大召导游词100字(优选22篇)

时间:2024-03-03 10:43:11 作者:admin

大召导游词100字 第1篇

大昭寺座落在拉萨市的中心,是西藏佛_心目中的金色圣殿,同时也是藏汉团结友好的最有力的印证。售票处的四们喇嘛精通英语、汉语、藏语及日语,且通晓佛法,妙语连珠,是西藏所有景点导游里最出色的。

普布的性格温和内向,是所有人里英语最好的,同时擅长很多藏族传统的手工艺技术。丹增是这四个人里最年轻的,汉语讲得也特别好,而且为人热情,他讲解的大昭寺比任何导游书籍都要全面详尽清楚。由于人手有限,他们通常只能团队做导游,若有机会聆听他们的精妙讲解,千万不要错过。

来自远方的各位朋友,大家好!我用藏语向各位贵宾表示问候:“扎西德勒”!我向各位解释一下,这是吉祥如意的意思。今天我们要参观的是著名的大昭寺,位于拉萨老城区的中心,距今已有1350年的历史。它是西藏现存最辉煌的吐著时期的建筑,始建于公元647年,由松赞干布、唐文成公主和尼泊尔赤尊公主共同兴建,经历代多次扩建,才形成了如今占地25100余平方米的宏伟规模。它有5座金顶,108个佛殿,统摄苯教、宁玛、萨迦、噶举、格鲁等西藏佛教的五大_和各_所崇奉的佛、菩萨、本尊、祖师、护法诸神像。

于大昭寺的来历有一段传说故事。那是1300年前,那时的拉萨平原还是一片荒原和湖沼,藏王松赞干布的尼泊尔妃子赤尊,试图在这里建一座神庙,供养她从家乡带来的明久多古神像,即释迦佛祖八岁等身像。她的努力并没有成功:神庙白天建起,夜里倒塌;今天建起,明天倒塌。正当尼妃苦恼和沮丧之时,文成公主经历了千辛万苦从长安来到了这里。赤尊听说文成公主懂得阴阳八卦,善于勘舆地形,便派女仆带上一升金粉的礼物,到文成公主驻地登门求教。文成经过勘舆和测算,测出西藏地形如一巨大魔女仰天而卧,拉萨城中心是魔女的心脏,卧塘湖(牛奶湖)是魔女的心血汇成,在此处填湖建寺可以镇魔。史书记载:“为了使仰天躺在地上的女魔四肢受到控制,人们在她身上钉了12根钉子用以固定。”这12根钉子相传就是现今大昭寺主殿内的12根柱子。要建成供奉_的神庙,还必须调集1000只白山羊。从北郊的果噶拉山驮运土石,把卧塘湖填平,才能完成这样的功德。

松赞干布和尼泊尔公主采纳了文成公主的主张,征集了许多民夫和1000只白色山羊,开始填湖建寺。一时从湖边工地到果噶拉山麓,驮运土石的白山羊络绎不绝。这段路程实在太远,驮的东西太重。不少山羊倒毙路边,还有更多的腰背磨烂,痛苦万状。大昭寺开光的时候,松赞干布和他的两位妃子,感念白山羊的功德和付出的牺牲,吩咐匠人雕出一只白色山羊,安置在大殿一角,让它和大昭寺其他神柢一样,享受信徒香客的朝拜和祭祀。神庙也定名为“热阿曲朗祖拉康”,意为“山羊负土幻化的释迦神庙”。

现在大家请看,在大昭寺的正门入口处前面,竖立着两块石碑,这块就是唐蕃会盟碑,又称“长庆会盟碑”或“甥舅和盟碑”。碑高342厘米,宽82厘米,厚35厘米,用汉藏两种文字刻成的。这是公元823年,吐蕃赞普为纪念长庆元年至二年问的唐蓄会盟所建。碑文记载:“舅甥二主,商议社稷如一,结立大和盟约,永无渝替!神人俱以证知,世世代代,使其称赞。”碑文中强调了唐文成、金城公主出嫁吐蕃赞普,缔结了舅甥姻好之事;追溯唐蕃的历史和功业,并记载了这次会盟的经过、立石年月以及双方参加登坛会盟的官员名单。表达了汉藏历史悠久的亲密关系,是汉藏历史上一件可贵的文物。另一块是“劝人种痘碑”,高米。宽米,碑额刻有二龙戏珠图案,公元1794年由驻藏大臣和琳撰立。乾隆期间,西藏流行天花,致使很多人死亡。驻藏大臣和琳命人在藏北修房安置天花病人,使不少患者生返。致使文字大多损毁,难以辨认。在唐蕃会盟碑的两侧种有著名的“唐柳”,相传是文成公主将皇后在长安灞桥赐的柳枝带来西藏亲手种于大昭寺周围,所以也称“公主柳”。公主柳已有1300多年的历史,尽管它现已枯萎,却依然为人们珍视。据传西藏原无柳树,而现在各地的柳树都是从文成公主所带树苗而发展起来的。

大昭寺坐东向西,太殿高4层,殿顶覆盖着独具一格的金顶。殿门边框上,雕刻着莲花、飞天、禽兽,具有唐代建筑风格。主殿二、三层檐下,有成排的木雕伏兽和狮身人面泥质的半圆雕塑。说来有趣,狮身伏兽的鼻子全是扁的,这里还有一段神奇的传说:大昭寺修建中,松赞干布亲自挥斧上梁,惊动了九天之神纷纷前来助阵。一天,女仆送荼时见梁上梁下全是松赞干布,不禁大惊,连忙禀告赤尊公主。赤尊公主来到工地大喊“赞普”,松赞干布闻声扭头下望,手中斧子不慎斜挥将承檐上面狮身伏兽的鼻梁给削平了。大家看,整个建筑飞檐雕兽,雕刻精美,既保存了藏族传统的建筑形式和特点,叉融合了唐代建筑具有的浑厚古朴的风格。

大召导游词100字 第2篇

In the beautiful plateau Tibet, there are not only Mount Qomolangma, theroof of the world, but also the mysterious Potala Palace, Jokhang Temple andXiaozhao temple. Today, I will take you to take a look at the supreme positionin Tibetan Buddhism - the Jokhang Temple.

Dazhao temple, also known as “zulakang” and “juekang”, is located in thecenter of Lhasa's old city. It was built by King Songzanganbu of Tibet and has ahistory of more than 1300 years. Dazhao temple is a Tibetan Buddhist temple, andalso the earliest existing civil structure building in Tibet. It creates aTibetan Hirakawa style temple pattern, and is a building integrating Tang,Tibetan, Nepalese, Indian and other artistic styles. The enthusiastic localguide led us into this temple full of mystery and beautiful legend.

“The Jokhang Temple is an eternal example of Tibetan . Now, what we see are tens of thousands of butter lamps that haveleft traces of time and pilgrims. These butter lamps are on day and night, andwill not go out. Why? Because countless devout Tibetans in Tibetan areas keepdonating butter to temples, so as to ensure the continuous use of butter forthese butter lamps worshipped in front of Buddha's platform... ” I was thinkingabout why. After listening to the guide's explanation, I finally understood seems that devout belief is the strongest support for Tibetans. Buddha hasbecome their spiritual sustenance, carrying their hope and yearning for a betterlife in the future. “Let's go on!” the guide's call brought me back to I took back my mind and quickly followed.

The stone floor is as bright as a mirror because of the friction ofbelievers for many years. There is a huge Buddha statue on the left and right ofthe hall. The one on the left is lianhuasheng, the founder of the red crosssect, and the one on the right is the future Buddha. Further inside, there isthe temple of the sacred goat remjem. Why do you call it this name? Because agoat's head naturally grows in the corner of the temple, so Tibetans take thisinteresting name for it. At the same time, the guide also told a fairy talerelated to this hall. It is said that in order to build a palace for theNepalese princess who was married at that time, during the reign of the fifthTibetan king Songzanganbu, he traveled all over Tibet and found many places, butthey all felt that they were not suitable. Songzanganbu decided to leave thematter to God. So he took one of Princess nibble's rings and threw it into theair. Where the ring fell, he built the palace. Unexpectedly, the ring fell in alake, and a white tower appeared in the lake. Songzanganbu, who thought it wasauspicious, decided to fill the lake and build a palace. Because they wereworking in the lake, people and yaks were too heavy to transport the stones tofill the lake, so they took the lighter goats as the main labor force at thattime. After efforts, the lake was finally filled up and the present JokhangTemple was built. However, many goats died in that project. In order tocommemorate the achievements of the goats, the king of Tibet called this place“Reza” (the goat represented by “Reza”). With the passage of time, “Reza” hasgradually been called “Lhasa”, so there is a saying in Tibet that there wasJokhang temple first and Lhasa city later.

Next, we will visit the 12-year-old statue of Sakyamuni, the treasure ofJokhang Temple. You must be curious about what an isomorphic statue is? It is aBuddha statue carved according to the height and appearance of Sakyamuni when hewas 12 years old. It is the only one in the world. This Buddha statue wasbrought to Tibet by Princess Wencheng, who married a Nepalese princess. It tookhim more than three years to come to Lhasa. It is the most complete statue ofSakyamuni in the world. When I didn't see it, I thought it should be about thesame height as me, but when I saw it, my chin was startled! Now this Buddha isfour or five meters tall, and its head is like a big washbasin. Puzzled, I askedthe guide, “was Sakyamuni so old when he was 12?” the guide said with a smile,_no, the original statue is the same size as a child about 10 years old, butbecause the monks here are very devout. Every day, I brush the Buddha's bodywith gold powder, from head to toe, and not once a day. Monks will brush theBuddha's body with gold powder on time. After a long time, the Buddha's bodybecomes bigger and bigger God! It's incredible that a Buddha statue as tall as achild can be painted so big with gold by devout believers. It's conceivable thatthis Buddha statue has great weight in the hearts of Tibetans.

Then we visited Maitreya hall, Guanyin Bodhisattva hall, sanfawang hall,Tara hall, Shenbian tower and so on. As the sun sets, the visit is drawing to aclose. In fact, there are many things I want to introduce to you, but I can'tdescribe them one by one. But what I want to tell you is that the Jokhang Templehas given me a new understanding of Tibetan Buddhist culture and made me fall inlove with this mysterious and interesting place. Students, I hope you can gothere to have a look and appreciate the mystery and beauty in the future!

大召导游词100字 第3篇

南国艳阳似火的8月,我来到凉爽的内蒙古自治区的呼和浩特。艳阳高照的早上我们乘长途车经3小时进入呼市,当走下旅游车,你会看到一个宽阔很气势的广场,踏着广场平坦而整齐的石砖,心中不知不觉地充满虔诚、充满神秘。

你听说过“康熙私访月明楼”的传奇故事。在广场正西巍峨的古建筑“月明楼”映入眼帘。当年,沙俄入侵,康熙率军亲征抗敌,曾驻军在呼和浩特城,听说城中大昭寺对面的月明楼是个好去处,于是微服私访月明楼。

月明楼果然十分热闹。康熙点了酒菜,边独酌边看戏,此时,御外侮凯旋而归,战争的重负烟消云散,内心自然有一种说不出的轻松和自在。酒足饭饱后,康熙饮着茶,周围猜谜吆喝、干酒碰杯等的吵杂声,并没有干扰他品戏。对于唱戏,俗话说得好,会看的看门道,不会看的看热闹。

康熙喝够了茶,过足了戏瘾,不知不觉已到“长河落日圆”时分,想赶回军营,找店伙计结账,才发现只身骑马匆匆外出忘了带银子。康熙心中一颤,虽然天下莫非王土,但是困窘之相溢于言表。

话说这月明楼的老板安三泰,不仅是个狡猾地头蛇,而且是个欺男霸女的恶棍,当地人常受他欺负,更别说外乡人了。无钱结账白吃的事传到安三泰耳中,他马上赶到,你看画中的他挽起袖子,破口大骂,喊打喊杀,正要大打出手。

此时,看戏的、喝酒的、猜谜的纷纷围过来看热闹。康熙只好解释,因匆忙出行,身中忘记了带银两,请求老板安三泰先记赊账,来日定当加倍奉还。安三泰哪里肯依,发出狠话:“想白吃白喝没门,要是不能拿出银两,今天就别想下这个楼。”

正当康熙觉得很无助,惭愧得无地自容之际,店伙计刘三挺身而出,对老板安三泰说,愿意代康熙付酒饭钱。安三泰责备刘三多管闲事,正要严辞拒绝,一边桌上坐着的账房先生却向安三泰眨眼暗示:客人身上没带银,捞不到油水,就让刘三当替死鬼吧!安三泰会意,同意刘三的请求,叫账房先生算账。

狡猾的账房先生故惺惺作态拨了拨算盘上的珠子,对一旁焦急等待的刘三说:“一共是八两三钱,正好是你一年的工资。”老实忠厚、助人为乐的刘三只好自认倒霉,无可奈何地点头默认。

康熙感激刘三帮他解围,与刘三结为异姓兄弟,回军营后,即刻传旨:一、查抄月明楼,严惩安三泰;二、封月明楼伙计刘三为三品大员。听到恶霸安三泰受到应有的惩罚,当地百姓无不拍手称快,同时对店伙计刘三的奇遇倾羡不已。

刘三见了康熙皇帝磕头谢恩,诚惶诚恐地启奏:“臣刘三斗大的字不识几个,怎能当好官,而且是个三品大官呢?恳请皇上准臣告老还乡。”康熙感慨之余,准了刘三所奏,并下旨让刘三享受三品官员奉禄,子子孙孙世袭之。

看着画,听着导游的解说,笔者坚信:善恶终有报,奉劝世人多行善、莫作恶。

在“月明楼”旁边便是著名的塞外老街。这里的旅游物品玲琅满目,应有尽有,大部分是当地的特色产品,藏传佛像,蒙族饰品,蒙古特色食品,皮制品等等,让人眼花缭乱。到呼市游览塞外老街也是不可或缺的选择。在这里你可以充分感受蒙族同胞们的衣食住行,了解民俗民风。

“呼和浩特”系蒙古语,意为青色的城市,故呼和浩特有“青城”之称。城中有座著名的大昭寺,位于广场的正北。建于公元1580年,是呼和浩特最早兴建的喇嘛宗教寺院,因供奉银制_像,所以当时也称银佛寺。大昭寺有三绝:银佛、龙雕、壁画。

迈进大昭寺大门,首先看到的是分列两边的四大天王。导游提问:“谁知道四大天王为什么都抬着一只右脚?”接着她说:故事应该从明朝开国皇帝朱元章说起。朱元章小时在寺院出家当和尚。据说有一天,朱元章在扫地时,扫到四大天王尊前,恰好四大天王的脚挡住他的扫帚,朱元章自言自语说:“要是你们能把脚抬高一下,我就能扫得干净些。”因朱元章是真龙天子,四大天王不敢不从命,于是抬起了挡住扫帚的右脚,此时,寺里刚好响起悠扬钟声,朱元章忙放下扫帚吃饭去了。四大天王不敢放下脚,时间久了就成了现在这样了。

传说归传说,我们听着导游绘声绘色的解说,人已进了第二门,来到一个开阔的象四合院的地方,中间放着一个旧鼎,鼎里装满水,听说这是以前以备防火之用的。

绕过大鼎,你会看到左则走廊的墙壁有一幅画。那是“六道轮回图”,图最中心处有三种动物:鸡、猪和蛇。导游说:鸡代表贪婪、小气;猪代表愚蠢、懒惰;蛇代表狡诈、恶毒。只要是人就离不开这三种本性;超脱了这三种本性,就成道成仙了。有人存在这种思想,但思想修养境界较高,能够驾驭它,不让它表现出来;有人就没有这种道行,而受这种思想的主宰。例如在世不孝敬父母,甚至忤逆父母,亡后投胎就可能成为禽兽;在生作恶,且恶行累累,死后将被打进十八层地狱……整幅图画的宗旨是弘扬“善有善报,恶有恶报”的因果报应论,达到告诫人“莫为善小而不为,莫为恶小而为之”,规劝人及时积善、行善,去恶、从善。

还未进入第三殿,耳边就已梵音环绕,钟声、鼓声不绝于耳。我们快速来到第三殿,只见寺内的师傅正在为叩拜者祈福。梵音缭绕使内心顿时平和安详。殿内左侧有一幅彩色壁画。画中人物形象异常逼真,简直令人赞叹。而画中场面热闹非凡:唱戏的、看戏的、喝茶的、饮酒的、猜谜的……可以看出这是清朝时期的一个娱乐场所。在导游的指引下,我们注目细看,画中每个人物的穿着打扮,神情姿势,栩栩如生。

全身是金的千手观音,金光闪闪,灿烂夺目,结构匀称,巧夺天工,令人叹为观止,给人留下难忘的印象。

大昭寺也在不断的翻新和扩建,在大昭寺原有的建筑东侧又扩建了弥勒殿、观音殿,以及白象、青牛、麒麟等铜像建筑群,扩建的建筑也同大昭寺的建筑群相得益彰,浑然一体,使整个大昭寺更显辉煌的气势。很多游客在大昭寺的焚香叩拜,在扩建的建筑群留影驻足。

大召导游词100字 第4篇

大昭寺座落在拉萨市的中心,是西藏佛_心目中的金色圣殿,同时也是藏汉团结友好的最有力的印证。售票处的四们喇嘛精通英语、汉语、藏语及日语,且通晓佛法,妙语连珠,是西藏所有景点导游里最出色的。

普布的性格温和内向,是所有人里英语最好的,同时擅长很多藏族传统的手工艺技术。丹增是这四个人里最年轻的,汉语讲得也特别好,而且为人热情,他讲解的大昭寺比任何导游书籍都要全面详尽清楚。由于人手有限,他们通常只能团队做导游,若有机会聆听他们的精妙讲解,千万不要错过。

来自远方的各位朋友,大家好!我用藏语向各位贵宾表示问候:“扎西德勒”!我向各位解释一下,这是吉祥如意的意思。今天我们要参观的是著名的大昭寺,位于拉萨老城区的中心,距今已有1350年的历史。它是西藏现存最辉煌的吐著时期的建筑,始建于公元647年,由松赞干布、唐文成公主和尼泊尔赤尊公主共同兴建,经历代多次扩建,才形成了如今占地25100余平方米的宏伟规模。它有5座金顶,108个佛殿,统摄苯教、宁玛、萨迦、噶举、格鲁等西藏佛教的五大_和各_所崇奉的佛、菩萨、本尊、祖师、护法诸神像。

于大昭寺的来历有一段传说故事。那是13前,那时的拉萨平原还是一片荒原和湖沼,藏王松赞干布的尼泊尔妃子赤尊,试图在这里建一座神庙,供养她从家乡带来的明久多古神像,即释迦佛祖八岁等身像。她的努力并没有成功:神庙白天建起,夜里倒塌;今天建起,明天倒塌。正当尼妃苦恼和沮丧之时,文成公主经历了千辛万苦从长安来到了这里。赤尊听说文成公主懂得阴阳八卦,善于勘舆地形,便派女仆带上一升金粉的礼物,到文成公主驻地登门求教。文成经过勘舆和测算,测出西藏地形如一巨大魔女仰天而卧,拉萨城中心是魔女的心脏,卧塘湖(牛奶湖)是魔女的心血汇成,在此处填湖建寺可以镇魔。史书记载:“为了使仰天躺在地上的女魔四肢受到控制,人们在她身上钉了12根钉子用以固定。”这12根钉子相传就是现今大昭寺主殿内的12根柱子。要建成供奉_的神庙,还必须调集1000只白山羊。从北郊的果噶拉山驮运土石,把卧塘湖填平,才能完成这样的功德。

松赞干布和尼泊尔公主采纳了文成公主的主张,征集了许多民夫和1000只白色山羊,开始填湖建寺。一时从湖边工地到果噶拉山麓,驮运土石的白山羊络绎不绝。这段路程实在太远,驮的东西太重。不少山羊倒毙路边,还有更多的腰背磨烂,痛苦万状。大昭寺开光的时候,松赞干布和他的两位妃子,感念白山羊的功德和付出的牺牲,吩咐匠人雕出一只白色山羊,安置在大殿一角,让它和大昭寺其他神柢一样,享受信徒香客的朝拜和祭祀。神庙也定名为“热阿曲朗祖拉康”,意为“山羊负土幻化的释迦神庙”。

现在大家请看,在大昭寺的正门入口处前面,竖立着两块石碑,这块就是唐蕃会盟碑,又称“长庆会盟碑”或“甥舅和盟碑”。碑高342厘米,宽82厘米,厚35厘米,用汉藏两种文字刻成的。这是公元823年,吐蕃赞普为纪念长庆元年至二年问的唐蓄会盟所建。碑文记载:“舅甥二主,商议社稷如一,结立大和盟约,永无渝替!神人俱以证知,世世代代,使其称赞。”碑文中强调了唐文成、金城公主出嫁吐蕃赞普,缔结了舅甥姻好之事;追溯唐蕃的历史和功业,并记载了这次会盟的经过、立石年月以及双方参加登坛会盟的官员名单。表达了汉藏历史悠久的亲密关系,是汉藏历史上一件可贵的文物。另一块是“劝人种痘碑”,高米。宽米,碑额刻有二龙戏珠图案,公元1794年由驻藏大臣和琳撰立。乾隆期间,西藏流行天花,致使很多人死亡。驻藏大臣和琳命人在藏北修房安置天花病人,使不少患者生返。致使文字大多损毁,难以辨认。在唐蕃会盟碑的两侧种有著名的“唐柳”,相传是文成公主将皇后在长安灞桥赐的柳枝带来西藏亲手种于大昭寺周围,所以也称“公主柳”。公主柳已有1300多年的历史,尽管它现已枯萎,却依然为人们珍视。据传西藏原无柳树,而现在各地的柳树都是从文成公主所带树苗而发展起来的。

大昭寺坐东向西,太殿高4层,殿顶覆盖着独具一格的金顶。殿门边框上,雕刻着莲花、飞天、禽兽,具有唐代建筑风格。主殿二、三层檐下,有成排的木雕伏兽和狮身人面泥质的半圆雕塑。说来有趣,狮身伏兽的鼻子全是扁的,这里还有一段神奇的传说:大昭寺修建中,松赞干布亲自挥斧上梁,惊动了九天之神纷纷前来助阵。一天,女仆送荼时见梁上梁下全是松赞干布,不禁大惊,连忙禀告赤尊公主。赤尊公主来到工地大喊“赞普”,松赞干布闻声扭头下望,手中斧子不慎斜挥将承檐上面狮身伏兽的鼻梁给削平了。大家看,整个建筑飞檐雕兽,雕刻精美,既保存了藏族传统的建筑形式和特点,叉融合了唐代建筑具有的浑厚古朴的风格。

大召导游词100字 第5篇

Hello, everyone! First of all, welcome to our company. Please let me sayhello to you in Tibetan: _zaxidler_! I'll explain to you that it means goodluck. Today we are going to visit the famous Jokhang Temple, which is located inthe center of Lhasa's old city. It has a history of 1350 years. It is the mostsplendid building in Tibet during the Tuzhu period. It was built in 647 ad, andwas jointly built by Songzanganbu, Princess Tang Wencheng and princess Chizun ofNepal. After several generations of expansion, it has formed a grand scale ofmore than 25100 square meters. It has five golden roofs and 108 Buddhisttemples. It governs the five major sects of Tibetan Buddhism, such as Bon,Ningma, Sakya, Gaju and Gelu, as well as the statues of Buddha, Bodhisattva,Buddha, patriarch and Dharma protector worshipped by various sects.

Dear tourists, when we walk out of the Sutra library, we can see themagnificent wild goose pagoda. When you see this Tang Dynasty building, you mustbe both surprised and curious. First of all, why is the tower named aftergeese?

Now we come to the important Hall of yongzhonglin temple, tongzhuilakang._Tongzhuilakang_ means to see, _zhuilakang_ means liberation. Tongzhuilakangcovers an area of 80 square meters. There are a pair of silver lamps and amandala in the hall, each made of 70 silver dollars (cast in 1993). In thecenter of the mural is the portrait of Jiangun dawajenzan, surrounded by thethousand Buddha statues of the Bon patriarch dunbaxinrao. The Lingta hall, withan area of more than 40 square meters, is used for Jiangun dawajenzan's Lingta,which is 5 meters high and is embedded in two kilograms of gold; There are alsothousands of dunbaxinrao and Tangka of the original Buddha and Bodhisattva sentby Aba Prefecture, Sichuan Province, with the throne of the abbot of the temple;the hall of practice is dedicated to the Dharma God, and there is a coppergilded stupa of Jiangzhong dawajianzan, in which the hands, feet and magicweapons of Jiangzhong dawajianzan are stored.

There is a legend about the origin of the Jokhang Temple. It was 1300 yearsago, when the Lhasa plain was still a wasteland and lake. Chizun, Nepaleseconcubine of the Tibetan king Songzanganbu, tried to build a temple here tosupport the eight year old statue of Sakyamuni Buddha that she brought from herhometown. Her efforts did not succeed: the temple was built in the day andcollapsed at night; it was built today and collapsed tomorrow. Just whenPrincess Ni was distressed and depressed, Princess Wencheng came here fromChang'an after many hardships. When Chizun heard that Princess Wencheng knew theeight trigrams of yin and Yang and was good at surveying the terrain, he senthis maid to bring a gift of gold powder to Princess Wencheng's residence foradvice. After surveying and calculating, Wencheng found that the terrain ofTibet is like a huge witch lying on her back. The center of Lhasa city is theheart of the witch, and Wotang Lake (milk Lake) is the work of the the lake and building a temple here can suppress the devil. Historicalrecords: _in order to control the limbs of the female devil lying on her back,people nailed her with 12 nails to fix her._ These 12 nails are said to be the12 pillars in the main hall of the Jokhang Temple. In order to build a templededicated to Sakyamuni, it is necessary to mobilize lOOO white goats to carryearth and rock from the gogala mountain in the northern suburbs and fill theWotang lake.

Songzanganbu and the Nepalese Princess adopted the idea of PrincessWencheng, collected many folk men and 1000 white goats, and began to fill thelake to build the temple. At that time, from the lakeside construction site tothe foot of the guogela mountain, there was an endless stream of white goatscarrying earth and rock. The journey was too far and the load was too goats fell by the side of the road, and many more were worn out. When thetemple opened, Songzan Ganbu and his two concubines remembered the merits andsacrifices of the white goat, and ordered the craftsmen to carve a white goatand place it in a corner of the main hall, so that it could enjoy the pilgrimageand sacrifice of believers like other gods in the temple. The temple is alsonamed _raaqulangzulakan_, which means _Sakyamuni Temple of the goat's negativeland_.

Now, in front of the entrance to the main entrance of the Jokhang Temple,there are two stone tablets. This is the Tang fan alliance tablet, also known as_Changqing alliance tablet_ or _nephew and alliance tablet_. The stele is 342 cmhigh, 82 cm wide and 35 cm thick. It is carved in Chinese and Tibetancharacters. It was built in 823 AD by Zanpu of Tubo to commemorate the Tang Huileague from the first year to the second year of Changqing. According to theinscription, _uncle and nephew are the two masters who discuss the unity of thecountry and establish a great peace treaty. There will never be a replacementfor Chongqing. God and man have been known and praised from generation togeneration._ The inscription emphasizes that Tang Wencheng and Princess Jinchengmarried Tubo Zanpu and concluded a good marriage between uncle and nephew;traces the history and achievements of Tang and Tubo, and records the process ofthe alliance, the date of its establishment, and the list of officials whoparticipated in the alliance. It is a valuable cultural relic in the history ofHan and Tibet. The other is the _stone tablet for persuading people tovaccinate_. It is meters high and meters wide. The forehead of the stonetablet is engraved with the pattern of two dragons playing with pearls. It waswritten by He Lin, Minister of Tibet in 1794. During the reign of EmperorQianlong, smallpox was prevalent in Tibet, resulting in many deaths. Theminister and Lin ordered people to build houses in northern Tibet for smallpoxpatients, which made many patients return. He Lin also urged the Dalai Lama andthe Panchen Lama to set aside food rations as a rule, and then set up this _acnemonument._. As a result of superstition, the common people often use pebbles tosmash. Over the years, they have been bruised and formed many mortar shapedpits. Most of the characters are damaged and illegible. The famous _tangliu_ isplanted on both sides of the Tang fan alliance stele. It is said that PrincessWencheng brought the willow branches given by the empress in Baqiao of Chang'anto Tibet and planted them around the Jokhang Temple, so it is also called_Princess Liu_. Princess Liu has a history of more than 1300 years. Although ithas withered, it is still cherished by people. It is said that there was nowillow in Tibet, but now willows all over the country are developed from theseedlings brought by Princess Wencheng.

Dazhao temple sits east to west, the temple is four stories high, and thetop of the temple is covered with a unique golden roof. Lotus, flying sky andanimals are carved on the border of the hall door, which has the architecturalstyle of the Tang Dynasty. Under the eaves of the second and third floors of themain hall, there are rows of woodcarving Fu beast and mud semicircle sculptureswith Sphinx. Interestingly enough, the nose of the Sphinx is flat. There is alsoa magical legend here: during the construction of the Jokhang Temple, SongzanGanbu personally wielded his axe to the beam, which shocked the nine gods tocome to help. One day, when the maid was delivering tea, she saw that the beamwas full of Songzan dry cloth. She couldn't help but be surprised and quicklytold Princess Chizun. Princess Chizun came to the construction site and yelled_Zanpu_. Hearing this, Songzanganbu turned his head and looked down. With an axein his hand, she flattened the nose of the lion on the eaves. As you can see,the whole building is exquisitely carved with flying eaves, which not onlypreserves the traditional Tibetan architectural form and characteristics, butalso integrates the rich and simple style of Tang Dynasty architecture.

At night, when the lights are dim, you can enjoy the beautiful tropicalrainforest square, take a walk on the soft beach along the coast, and listen tothe shallow singing of Dadonghai.

Now we enter from the main gate into the rear gate and clockwise into awide open courtyard. This is the place where Lhasa's great Dharma Assembly isheld. Here, I would like to briefly introduce the Church of summoning year, from the fourth to the 24th day of the first month of the Tibetancalendar, there is a large-scale Dharma Assembly. At that time, tens ofthousands of monks from the three major temples in Lhasa gather in gouzhaotemple to hold a variety of religious activities. The mission of Dafa began in1409, when Tibetan Buddhism was preached

Namco Lake is the largest inland lake in Tibet, which is mainly supplied bynatural precipitation and melting ice and snow. The lake area has lessprecipitation, strong sunshine and large water evaporation. The lake water isbitter and salty, and can not be drunk. It is the second largest salt water lakein China after Qinghai Lake.

In order to commemorate Sakyamuni Buddha's success in defeating six kindsof heretics with the method of divine change, the founder of the Gelug Sect,Zong Kaba, convened monks from various temples to hold a Dharma meeting in theJokhang Temple for 15 days. Prayer and chanting is the main activity of the leadership of the master, thousands of monks chant in a well-trainedchest voice. The voice is like the tide of the sea. It has a soul stirring powerand the scene is extremely spectacular. The most winning project is the opendebate of kaogesi in songqure square on the south side of Jokhang Temple. Gexiis the highest degree of Gelug Sect in Tibetan Buddhism. All the monks presentcan take turns to challenge the examinees and argue with him about Confucianclassics. This kind of debate is rhythmic and musical. It is supplemented byhigh fives, shouts, non-stop painting, and long strings of rosary beads flyingwith gestures, which makes a very wonderful scene.

The wall of the colonnade around the courtyard and the wall of the turningcorridor are called thousand Buddha corridor because they are full of Buddhastatues. The mural mainly describes the life stories of Sakyamuni Buddha andzongkaba, the reformer of Tibetan Buddhism and the founder of Gelug Sect. Amural on the west wall depicts the talks between the fifth Dalai Lama, GushiKhan and the second sangjiejiacuo. The rest depicts the 1000 Buddhas to appearin the temple. The murals cover an area of 4400 square meters, coveringreligious stories, biographies of historical figures, commemorative portraits,important historical events, Tibetan customs and folklore, etc. The pictures ofPrincess Wencheng entering Tibet, the construction of the Jokhang Temple, andthe white goat carrying earth are all treasures in the murals of the JokhangTemple.

Now what we are going to do is to turn the Sutra inside. Buddhists turn theSutra clockwise along the Buddhist sacred objects. If the statue of Sakyamuni istaken as the center, Lhasa has three turning paths: inner, middle and outer. Theouter turning road is called _linkuo_, which is a turning road along the oldcity of Lhasa. The transit road is called _bakuo_, which is the route along theJokhang Temple. The neizhuanjing road is the one around the Jokhang Temple. Thewalls on both sides of the road are painted with 108 stories of Buddha stories are drawn on the basis of _Ruyi Baoshu_, the biography ofSakyamuni, written by Kashmir poet kesmendala, and ordered by the 13th DalaiLama in the early 20th century.

We are now going to visit these important Buddhist temples and sutras hallsin a clockwise direction. Across the inner hall of the Zhaosi temple, there areseveral large statues. On the left is master lianhuasheng, and on the right isMaitreya (future Buddha). A little behind these two statues is the dry handthousand eye Avalokitesvara. On the right side of the main Maitreya Buddha aretwo Maitreya Buddhas facing inward. For example, the smaller one is funded bythe Bashi family, so it is called _Bashi Qiangba_, while the larger one isfunded by the noble polamiwang, so it is called _Miwang Qiangba_.

Zongkaba and its eight disciples Hall: this Buddhist hall was built inmemory of zongkaba, the founder of Gelug Sect. The main statue in the center ofthe temple is zongkaba. The other eight statues are his eight disciples. The twomost famous disciples, Ke Zhujie and Jia Caojie, are located on the left andright sides of zongkaba statue. When zongkaba grew older and went to the remotecave for seclusion, these eight disciples were there to serve him.

In addition, the Gandan Temple treasures the armor given by EmperorQianlong of the Qing Dynasty and the brocade embroidered Tang Dynasty by EmperorYongle of the Ming Dynasty. The armor inlaid with gold and silver treasures wasgiven to Tibet by Emperor Qianlong in 1757 as a tribute to Zong Kaba, theancestor of the Yellow religion. The helmet is also illustrated in Han, Manchu,Mongolian and Tibetan characters. It is a treasure with high artistic andhistorical value. The brocade Tang Dynasty is a gift given by Emperor Yongle ofMing Dynasty to Shiying Yixi, the king of the great mercy Dharma. There are 24brocade paintings of Sakyamuni Buddha, the eighteen Arhats, and the fourheavenly kings. After the king of the great mercy Dharma returned to Tibet, theywere immediately presented to the supreme master Kaba. These embroidered statuesare displayed for three weeks every year on the 15th of June in the Tibetancalendar, which is called _Gan Dan embroidery Tang Festival_. On the morning ofJune 15 of the Tibetan calendar, the monks of the whole temple chanted. Afterthe ceremony, the _Hui Gong Fa Hui_ (commonly known as _Chuan Xiao Zhao_) washeld. 16 young monks carried the 26 meter long and 10 meter wide Tang Ka ofSakyamuni statue to the exhibition platform for exhibition. Half an hour later,they collected it and sent it back to the yangbaqian Temple for collection. Thenthey took out 24 brocade Tang paintings for the four Buddhists to look forwardto. At the same time, they performed Tibetan opera, song and dance. The festivalatmosphere was very strong.

Shenbian Tower: it is said that in the 7th century, Songzanganbu threw thering into the air, and the site of the Jokhang Temple was determined by theplace where the ring fell. The ring fell into Wotang lake, and a white pagodarose from the lake, indicating that a suitable Temple site had been found. Inthe 13th century, Sakya Banzhida built a white tower according to the appearanceof the illusory white tower. Later, the tower was destroyed. Now the main toweris rebuilt to replace the white tower built by Sakya Banzhida.

Eight pharmacists Buddha Hall: the main hall is dedicated to the eightpharmacists who are respected as the God of medicine. When they are sick orpraying for health, believers think that worshiping this Buddhist temple canhelp them get rid of illness and improve their health.

Western China Film and television city is also known as _OrientalHollywood_. It is located in Beibao, a suburb of Yinchuan, two kilometers awayfrom Huaxia rare art city. It used to be an abandoned Ming Dynasty castle in thedesert of Western China, surrounded by many places of interest. The following isa collection of tour guide words about Huaxia western film and Television City,welcome to read!

Avalokitesvara: Avalokitesvara is compassionate. His hands and eyes are farfrom meeting the needs of saving all living beings. Therefore, in order toimprove his efficiency in doing good deeds, he has transformed intoAvalokitesvara. It is said that this Guanyin with dry hands and eyes in the period of Songzanganbu. Another way of saying is that afterSongzanganbu and his two princesses died, their gods were inhaled into thisBuddha statue. This temple is the most sacred one except Shizun hall.

大召导游词100字 第6篇

Ladies and gentlemen

First of all, welcome to Lhasa. I'm Wang Bin, the tour guide of Lhasa. Youcan call me Xiao Wang or Xiao bin. My skin is a little dark, which is the reasonwhy I'm on the plateau all the year round. But it's healthy skin. Sitting nextto me is our guard, master zaxidler. You can call him master zaxidler for means -- Good luck and good luck. I hope all the guests who come fromafar will have good luck. Now our destination is Potala Palace, the highest andlargest palace group in the world with the most profound Tibetan culture. Nowthe car is still a short drive away from Potala Palace. You can enjoy theplateau scenery outside the car while listening to Xiao Wang's introduction toPotala Palace.

_Potala_ is a Tibetan translation, namely _Putuo_. According to legend,Tibetan Buddhists believe that Hongshan is comparable to Guanyin's Mount , so they compare it to the second Putuo, hence the name of Potala Palace is an ancient building group integrating palaces and temples. Themain building is 13 stories high, 113 meters high, 3700 meters above sea level,and covers an area of 120000 square meters. Potala Palace was built in the 7thcentury in order to marry Princess Wencheng of Tang Dynasty. 999 rooms werebuilt and 1000 red mansions were built. 1645 (the year of Muji in Tibetancalendar) V completed the unification of Tibet. In order to announce thereconstruction of the Potala Palace, the Potala Palace has been renovated andrebuilt many times since then, and it has begun to take on today's scale. ThePotala Palace City consists of four parts: the Red Palace, the White House, theDragon King pool behind the mountain and the _Snow_ at the foot of the Tibetan Buddhism, there is the theory of _three realms_. The three realms are_desire_, _desire_ and _nothingness_. We can see the overall layout of thebugong, which divides the Red Palace, the White House and _Snow_ into threelevels from top to bottom, and arranges them vertically, which fully embodiesthe theory of _three realms_ of Tibetan Buddhism. OK, we are at the front hallsquare of Potala Palace. Please take your luggage and get off with me. Theoverall structure of Potala Palace is made of stone and wood. The outer wall ofthe palace is 2-5 meters thick, and the foundation is directly embedded in therock. All the walls are built of granite, up to tens of meters high. Iron juiceis poured into the middle of the walls every certain distance for reinforcement,which improves the anti-seismic capacity of the walls and makes them firm andstable. Up these stairs, we can get to Sassoon Langjie in Potala Palace. Thereare many stairs and they are on the plateau, so please slow down.

Now we have reached the highest Hall of Potala Palace, which is calledsasonglangjie (meaning Shengjie). Inside the palace is a portrait of EmperorQianlong. In front of the portrait is a memorial tablet of the emperor _longlive_. The memorial tablet is written in Chinese, Tibetan, Manchu and the west, we come to the qimeigandan hall, which was built in 1690 and wasthe Sutra Hall of the sixth emperor Cangyangjiacuo. At the age of 25,Cangyangjiacuo, the victim of the upper ruling class, began his wanderinglife.

He wandered to Qinghai, Gansu, Mongolia, Sichuan, India, Nepal and otherplaces successively. He once worked as a beggar and sent corpses. His life wasextremely hard. Because of his contact with the working people and rich lifepractice, he wrote a famous collection of poems. This poem is now popular on theInternet, which is _cangyang Jiacuo love song_. I remember a soothing poem, _seeor don't see_ you see or don't see me, I'm not sad or happy there After watchingits beautiful Gandan, let's take a look at the palace corridor. There are alarge number of murals inside the Potala Palace, which constitute a huge Galleryof painting art. Nearly 200 people have participated in the mural painting,which has taken more than ten years. The themes of the murals include thehistory of the development of Buddhism in Tibet, the life of wushida Lama andthe process of Princess Wencheng's entering Tibet. Now we have a of the function, historical background, status and cultural valueof the main building of Potala Palace. I believe it will leave a deep impressionon you. In fact, according to the value theory of Potala Palace, it is almost apalace made of gold. Its overall layout shows the divine power of Buddhism, andencourages people to avoid contradictions in reality, pursue transcendence andfly to the realm of Buddhism, The architectural art of the Potala Palace mainlyshows the traditional Tibetan architectural form and the style of stone and woodstructure, and also absorbs the characteristics of the Han nationality, such asbeam frame, Dou Gong, Jinding, caisson and so on.

It is not only the crystallization of Tibetan working people's wisdom, butalso the evidence of Tibetan and Han people's unity and cooperation. In order tobetter protect the Potala Palace, a national cultural heritage, the StateCouncil listed it as a national key cultural relic protection unit in 1961, andallocated funds for maintenance every year. Especially in _, the statecarried out a historic maintenance of the Potala Palace, which lasted for fiveyears, invested 53 million yuan, and sent more than 150 experts and techniciansfrom more than 10 provinces and regions to directly participate in themaintenance project, with more than 100 maintenance parts The scale ofmaintenance is the largest since the reconstruction of the Potala Palace. Inline with the principle of keeping the old as it is, the project has carried outtimely and effective rescue of this national heritage, making the ancient PotalaPalace more attractive.

大召导游词100字 第7篇

各位朋友大家好,我是你们此行的导游小李。欢迎来到美丽的日光之城拉萨。

拉萨是中国西藏自治区首府,已有1300多年的历史,是全区政治,经济,文化,宗教的中心。它位于西藏高原中部,海拔3650米,四面环山,地势平坦,气候温和,全年日照时间约3000小时,故有日光城美誉。

在公元七世纪中叶,松赞干布在这里建立了吐蕃王朝。唐朝时,文成公主进藏后建议用白山羊背土填湖建庙。寺庙建成之后为纪念建寺和山羊的功劳,于是就将寺庙命名为惹萨,后来呢又成为了这座城的名字,并演化为拉萨,意为羊土城。

上千年来,这里曾几度成为西藏政教活动中心,于是拉萨成为名副其实的神圣之地。在一般人的印象中,拉萨是由布达拉宫、八角街、大昭寺、色拉寺、哲蚌寺以及拉萨河构成的,但西藏人认为,严格意义上的拉萨只是指布达拉宫,大昭寺和围绕大昭寺而建立起来的八角街。接下来就让我带领大家游览真正的拉萨把。

我们现在所看到的就是举世闻名的布达拉宫了,是不是感觉很震撼呢。

布达拉是藏语译音,即普陀罗。相传,藏传佛_认为红山可与观世音的圣普陀罗山媲美,就把它比作第二普陀罗山。

布达拉宫建于公元七世纪,是藏王松赞干布为远嫁西藏的文成公主建的。修建殿室999间,连同原有建筑红楼共1000间。它是当今世界上海拔最高、规模最大的宫殿式建筑群,海拔3700多米,占地36万平方多平方米。

说了那么多,大家还不知道布达拉宫是由哪几部分组成的呢。布达拉宫城包括四大部分:红宫、白宫、山后的龙王潭,还有山脚下的雪。

红宫为历世喇嘛灵塔殿和各类佛堂,位于整个建筑的中心和顶点。白宫合抱红宫,有历世喇嘛的宫殿、大经堂、西藏原地方政府噶厦和僧官学校等。龙王潭为布达拉宫后园,园林中心有一面积较大的潭水,潭中有小岛,岛上建有龙王宫和大象房等。雪在布达拉宫脚下,安置有西藏原地方政府噶厦的_,印经所、作坊及马厩。

布达拉宫始建初期规模并不如现在这样宏大的,是经日后的不断扩建,规模才逐渐扩大。几世喇嘛先后都参与了宫殿的扩建与设计,前前后后耗资可谓巨大。直到1936年十三世喇嘛的灵塔殿建成后,才形成布达拉宫现在的规模。至此,它就像一个神秘的符号,吸引无数人义无反顾地投奔西藏而来。有幸进入到布达拉宫的人都是非常幸运的。

大家看这座建筑,有没有觉得异常的光彩夺目呢,这就是著名的大昭寺了。大昭寺位于拉萨市中心,距今已有1350年的历史了。是西藏现存最辉煌的吐蕃时期的建筑,始建于公元647年,由松赞干布、唐文成公主和尼泊尔尺尊公主共同兴建,经历多次扩建,才形成了如今占地25100多平方米的宏伟规模。寺里有20多个殿堂,主殿高四层,镏金铜瓦顶,辉煌壮观。具有唐代建筑风格,也吸取了尼泊尔和印度建筑的艺术特色。

关于大昭寺的来历有这样一段传说。那是1320__年前,那时的拉萨还是一片荒原与湖沼。藏王为了供奉尼泊尔尺尊公主带来的8岁_等身像,想在这里建一座寺庙。相传,寺庙是白天建起,夜里就倒塌。寺庙是一直建不起来。后来文成公主来到了这里,因为懂得阴阳八卦,就解释说,整个青藏高原是个仰卧的罗刹女。这个魔女呈人形,头朝东腿朝西仰卧着。大昭寺所在的湖泊正好是罗刹女的心脏,湖水乃其血液。所以文成公主说想建寺必须先填湖,首先把魔女的心脏给镇住。然后她还同时推荐了另外十二个小寺庙在边远地区,镇住魔女的四肢和各个关节,共建了十三座寺院。

值得一提的是,现在大殿正中供奉着的是文成公主从长安带来的_12岁等身镀金铜像。尼泊尔尺尊公主带去的8岁_等身像则在八世纪被转奉在小昭寺里。

藏族人称头戴王冠的_像为“觉卧”。朝圣者都用前额碰一下“觉卧”的膝盖,认为可以为自己、为朋友、甚至为朋友的朋友祈祷。偏远地区来的信徒替同村人给“觉卧”献上捎来的哈达,就像给“觉卧”带口信一样。

大昭寺是藏传佛教的信仰中心,寺庙终日香火缭绕,信徒们虔诚的在叩拜,万盏酥油灯长明,这些都记录着朝圣者永不止息的足迹。

参观完了大昭寺当然的看看我们古老又热闹的八角街了。现在大家是否已经感受到了浓郁的藏族生活气息了呢?

八角街是帕廓街的音误。帕廓的意思是围绕大昭寺的街道。八角街呈圆形,仿佛是一座巨大的时钟,辉煌壮丽的大昭寺就是钟轴。按西藏佛_的说法,以大昭寺为中心绕一周称为“转经”,以示对供奉在大昭寺内的_佛之朝拜。八角街还是藏传佛教信徒转经的最主要的线路,每天都有磕着三步等身长头的人来到这里到大昭寺前朝拜佛祖。这些朝圣者有些甚至是十几岁的孩子。他们往往都是真正从几千里外一步一长头磕到拉萨来朝佛的。不但路途遥远,而且又不能打零工挣钱,为了朝圣,他们在途中必须忍受十分清苦的生活。

八角街是西藏著名的商业中心,是西藏重要的商品集散地。目前,八角街内有120多家手工艺品商店和200多家摊点。在这里可以淘到各式各样的好东西,各类藏饰,尼泊尔首饰,小工艺品,地毯,唐卡等。当然这里也是美食的天堂。藏餐最富特色。全国各地各种口味的蔡也有。

好了我的讲解呢就到这结束了,希望大家在拉萨玩的开心。

大召导游词100字 第8篇

Ladies and gentlemen

First of all, welcome to Lhasa. I'm Wang Bin, the tour guide of Lhasa. Youcan call me Xiao Wang or Xiao bin. My skin is a little dark, which is the reasonwhy I'm on the plateau all the year round. But it's healthy skin. Sitting nextto me is our guard, master zaxidler. You can call him master zaxidler for means -- Good luck and good luck. I hope all the guests who come fromafar will have good luck. Now our destination is Potala Palace, the highest andlargest palace group in the world with the most profound Tibetan culture. Nowthe car is still a short drive away from Potala Palace. You can enjoy theplateau scenery outside the car while listening to Xiao Wang's introduction toPotala Palace.

“Potala” is a Tibetan translation, namely “Putuo”. According to legend,Tibetan Buddhists believe that Hongshan is comparable to Guanyin's Mount , so they compare it to the second Putuo, hence the name of Potala Palace is an ancient building group integrating palaces and temples. Themain building is 13 stories high, 113 meters high, 3700 meters above sea level,and covers an area of 10 square meters. Potala Palace was built in the 7thcentury in order to marry Princess Wencheng of Tang Dynasty. 999 rooms werebuilt and 1000 red mansions were built. 1645 (the year of Muji in Tibetancalendar) V completed the unification of Tibet. In order to announce thereconstruction of the Potala Palace, the Potala Palace has been renovated andrebuilt many times since then, and it has begun to take on today's scale. ThePotala Palace City consists of four parts: the Red Palace, the White House, theDragon King pool behind the mountain and the “Snow” at the foot of the Tibetan Buddhism, there is the theory of “three realms”. The three realms are“desire”, “desire” and “nothingness”. We can see the overall layout of thebugong, which divides the Red Palace, the White House and “Snow” into threelevels from top to bottom, and arranges them vertically, which fully embodiesthe theory of “three realms” of Tibetan Buddhism. OK, we are at the front hallsquare of Potala Palace. Please take your luggage and get off with me. Theoverall structure of Potala Palace is made of stone and wood. The outer wall ofthe palace is 2-5 meters thick, and the foundation is directly embedded in therock. All the walls are built of granite, up to tens of meters high. Iron juiceis poured into the middle of the walls every certain distance for reinforcement,which improves the anti-seismic capacity of the walls and makes them firm andstable. Up these stairs, we can get to Sassoon Langjie in Potala Palace. Thereare many stairs and they are on the plateau, so please slow down.

Now we have reached the highest Hall of Potala Palace, which is calledsasonglangjie (meaning Shengjie). Inside the palace is a portrait of EmperorQianlong. In front of the portrait is a memorial tablet of the emperor “longlive”. The memorial tablet is written in Chinese, Tibetan, Manchu and the west, we come to the qimeigandan hall, which was built in 1690 and wasthe Sutra Hall of the sixth emperor Cangyangjiacuo. At the age of 25,Cangyangjiacuo, the victim of the upper ruling class, began his wanderinglife.

He wandered to Qinghai, Gansu, Mongolia, Sichuan, India, Nepal and otherplaces successively. He once worked as a beggar and sent corpses. His life wasextremely hard. Because of his contact with the working people and rich lifepractice, he wrote a famous collection of poems. This poem is now popular on theInternet, which is “cangyang Jiacuo love song”. I remember a soothing poem, “seeor don't see” you see or don't see me, I'm not sad or happy there After watchingits beautiful Gandan, let's take a look at the palace corridor. There are alarge number of murals inside the Potala Palace, which constitute a huge Galleryof painting art. Nearly 200 people have participated in the mural painting,which has taken more than ten years. The themes of the murals include thehistory of the development of Buddhism in Tibet, the life of wushida Lama andthe process of Princess Wencheng's entering Tibet. Now we have a of the function, historical background, status and cultural valueof the main building of Potala Palace. I believe it will leave a deep impressionon you. In fact, according to the value theory of Potala Palace, it is almost apalace made of gold. Its overall layout shows the divine power of Buddhism, andencourages people to avoid contradictions in reality, pursue transcendence andfly to the realm of Buddhism, The architectural art of the Potala Palace mainlyshows the traditional Tibetan architectural form and the style of stone and woodstructure, and also absorbs the characteristics of the Han nationality, such asbeam frame, Dou Gong, Jinding, caisson and so on.

It is not only the crystallization of Tibetan working people's wisdom, butalso the evidence of Tibetan and Han people's unity and cooperation. In order tobetter protect the Potala Palace, a national cultural heritage, the StateCouncil listed it as a national key cultural relic protection unit in 1961, andallocated funds for maintenance every year. Especially in _, the statecarried out a historic maintenance of the Potala Palace, which lasted for fiveyears, invested 53 million yuan, and sent more than 150 experts and techniciansfrom more than 10 provinces and regions to directly participate in themaintenance project, with more than 100 maintenance parts The scale ofmaintenance is the largest since the reconstruction of the Potala Palace. Inline with the principle of keeping the old as it is, the project has carried outtimely and effective rescue of this national heritage, making the ancient PotalaPalace more attractive.

大召导游词100字 第9篇

Dear friends, you have to go to Sakya temple in Shigatse. The art treasuresin the temple are vast and the cultural relics are of high value. Therefore, itis also known as “the second Dunhuang”.

Look at the saga basin between the Gangdise mountains and the purple “Castle” standing in the middle of the valley is the famous sagatemple. It was the political, economic, cultural and religious center of Tibet700 years ago. There is a folk song that says:

A bird's-eye view of Benbo mountain,

Sakya is like crystal;

Dame in a crystal bottle

Beauty is better than fairies

Don't despise Sakya,

Buddha Pavilion adds glory to it

In fact, Sakya's Tibetan language means “gray land”, that is, the color ofthe local soil. Sakya temple is divided into South Temple and North Temple. TheSouth Temple is built on the flat valley, and the North Temple is built on thenorth slope. Sakya North Temple was founded by gongjuejiebu in 1073, from whichthe famous Sakya sect was formed. Let me briefly introduce the Sakya sect. Thename of the Sakya sect is Sakya Monastery, its main temple. The walls of Sakya'stemples are painted with red, white and black ribbons. Red symbolizes Manjusri,white symbolizes Guanyin, black is Vajra holding Bodhisattva, and three colorsturn into flowers. Therefore, Sakya sect is called “flower religion”. Among theteachings of the Sakya school, the most unique and important one is “Dao GuoFa”. Its teaching method has three procedures: first, to give up the blessing.“Not good” is bad. A person always encourages himself to do good and do good,not to do bad, and is expected to incarnate in the “three good interests” ofheaven, Asura and man in the afterlife. 2、Cut me off. That is to understand theimpermanence of life, everything in the world is made up of _, which is nota real truth, so as to see through everything in the world, cut off any desire,and relieve pain. 3、There is no success in all methods. That is to preventarbitrary views in practice, and achieve the realm of understanding the universewith extraordinary insights. There are many differences between the Sakya sectand other sects, one of which is to allow believers to marry and have children,and the political power of the sect is passed on from father to son, while thereligious power is passed on from uncle to nephew.

There are five important ancestors of the Sakya school. His fourthancestor, Saban gonggajianzan, played an important role in bringing Tibet intothe territory of China in the 13th century.

In addition, I would like to introduce the history of Sakya temple and thefamous basiba. After the collapse of the Tubo Dynasty, Tibet fell into 400 yearsof separatist rule and war turbulence. In the early 13th century, Genghis Khanled Mongolian tribes to rise in the north and gradually unified China. Kuo Duan,the grandson of Genghis Khan, once sent General dodanab to lead Mongolianknights to Tibet. Kuo Duan realized that if he wanted to unify Tibet, he mustmake use of the local religious forces. He learned that the Sakya faction, whichrose in the Sakya area of post Tibet at that time, was increasingly powerful,and that the leader of Sakya temple, Gongga jianzan (also known as SakyaBanzhida), had the greatest influence among all the sects in Tibet, so heinvited Gongga jianzan to Liangzhou (now Wuwei, Gansu Province) to meet withhim.

In 1247 ad, Saban and his nephew, basiba, arrived in Liangzhou. On behalfof the local forces in Tibet, they reached the conditions for Tibet to submit tothe Yuan Dynasty with the Mongolian royal family. At this point, Tibetofficially joined the family of the motherland and became a first-classAdministrative Region under the direct jurisdiction of the central government ofthe Yuan Dynasty. As a result, the Sakya faction gained the trust of the YuanDynasty and the leading position in Tibet.

After the death of gonggajianzan, Kublai Khan summoned basiba in 1253 ADand worshipped him as the emperor's teacher. In 1260, Kublai Khan declaredhimself Emperor, granted basiba the title of “guanding National Teacher”,granted jade seal, and also appointed him to take charge of the affairs of theGeneral Academy established by the central government, which was in charge ofNational Buddhist affairs and Tibetan local administrative affairs, making him asenior official of the central government of the Yuan Dynasty. In 1265, basibawas ordered to return to Tibet, expanded the northern Sakya temple, establishedthe “Benqin” to manage the local regime, and established the Sakya Dynasty, thelocal regime in Tibet. Tibet was officially under the jurisdiction of thecentral government of the Yuan Dynasty. In 1269 ., basiba created Mongoliancharacters, for which he was granted the title of “great magic king” by KublaiKhan.

Today, the North Temple has disappeared. At a glance, the vast ruins in thenorth are still as magnificent as they used to be.

Now we are visiting the South Temple, where the Sakya temple is nowlocated. It was built in 1268 by the fifth generation patriarch of the Sakyasect, basiba. You can see that the appearance of sakyanan temple is veryspecial. There are two rings of walls. There are crenels on the walls,watchtowers at the four corners, and a moat outside. The gate is in the shape of“Gong”. The whole plan is in the shape of big “Hui” with small “Hui”, which hasa little taste of war defense. In addition to purplish red, the walls are alsoblack and white, which is an important symbol of the Sakya sect.

Now the main hall we enter is called “lacanthim”, which means the greattemple, with a height of 100 meters and an area of 5500 square meters. There are40 pillars in the hall, four of which are the thickest. It takes three people toembrace them. The thickest one is meters in diameter. Each pillar has alegendary story: the first pillar is the pillar of Kublai Khan emperor, named“Ghana seqingawa”, which means the pillar sent by Yuan Dynasty. It is said thatat the beginning, basiba served in most of the Yuan Dynasty. When the emperor ofthe Yuan Dynasty knew that he wanted to go back to Sakya to build a temple, hechose a pillar with a diameter of 4 feet and gave it to him. The pillar wasgood, but it was too big to be transported to Tibet. BASBA returned to Sakyawith regret. But when he returned to Sakya, the big pillar was floating on theZhongqu River in the north of the temple. The second pillar is the wild oxpillar, which is called “Chong Bu GA WA” (meaning “pillar transported by wildyak”), the third pillar is the tiger pillar, which is called “Da Bu GA WA”(meaning “pillar transported by male tiger”); The fourth pillar is the blooddrop pillar, which is called “nabuchazagawa” (meaning the pillar sent by the seagod). According to legend, when the Dragon King sent it, he was injured and bledon the pillar, and now we can see the red blood stains on the pillar. Accordingto the research, they come from the Chentang Valley in the south of Sakya countyand belong to the Himalayan nature reserve.

Please see, there are three Buddha statues of Sakyamuni and a white conchin the hall. In the middle of the hall, this Sakyamuni Buddha named “zhamulinYexia” was cast in memory of sakhaban Zhida gonggajianzan and contains the relicof basiba. The one on the left was built in memory of King baspahat. The one onthe south side of the hall was cast in memory of Sakyamuni Sambu. This whiteconch was given to the emperor of China by the king of India. Kublai Khan, theemperor of the Yuan Dynasty, gave it to basiba.

Out of the gate of the main hall, on the south side of the courtyard ispuzhulacan, which is the Sutra Hall of Sakya sect. The Manjusri Bodhisattva inthe temple is excavated from the underground of the North Temple. It is the mainBuddha in the North Temple. It is said that as long as you recite Manjusri'seulogy and mantra for seven days in front of the statue, even the stupid peoplecan enhance their wisdom and make Mao's life open. This is one of the fourtreasures of Sakya temple, which is revered by the faithful men and women. Onthe north side of the courtyard is oudonglacan, which contains 11 pagodas forangqiang gonggarenqin, king of sagafa in the 16th century, and his defeated “Lhasa zongba”, saved the Sakya sect and restored the Nanbeitemple. He is a famous King of the Sakya sect. The temple has a special halldedicated to this historical figure. Through this hall is the “lakangjiang”, inwhich there are six mud pagodas of Sakya monk Dade. In the pagoda Hall of PengCuO Po Zhang in Nansi Sutra hall, there are pagodas or commemorative Buddhastatues of nine people in four generations from Gongga Renqin, the founder ofPeng CuO Po Zhang, to Wangqiu in angwang tudao; in the pagoda Hall of Zhuoma PoZhang, there are six pagodas of Wangqiu and his descendants in Baima dundui.

At the back of the hall is the library of Tibetan scriptures, whichcontains more than ten thousand classics. It is a treasure of gold, silver,cinnabar and ink by calligraphers in Wei, Zang, Kang and other areas during thebasiba period. There is also a “Fangjing”, also known as “jialongma” or“budjialong” Scripture. The book is meters long, meters wide and 67 cmthick. The wooden cover of Carving Dragons and phoenixes was originally 41 cmlong, which was carried by four lamas. It is said that this book was completedby basiba. It was written in gold powder juice and is a treasure handed downfrom generation to generation.

On the right side of the hall, there is a jade bell and asquare jade plate, which are called the two treasures of the temple. The jadebell is used to cover the ever burning lamp in front of the Buddha. The jadeplate is engraved with a Chinese poem, which is inscribed as “awakening stone”.Around them are the artifacts such as the magic weapons bestowed by Chinesedynasties and the vests, armor and boots bestowed by the emperors of YuanDynasty. Murals are concentrated in the main hall. On the east wall, there areimages of Sakya's ancestors and eminent monks and some Buddhist allusions. Onthe west wall, there are more than 600 years old murals of mandala and more than60 paintings of xijingang (huanxifo). There are hundreds of scroll paintings inthe main hall, which are art treasures of Tibet.

There are many classics in Sakya temple, of which more than 2800 arehandwritten in Yuan and Ming Dynasties. The Baya Sutra originated in ancientIndia and has a history of more than 1000 years is rare in the world. However,there are 3636 Baya sutras preserved in Sakya temple, which are written inTibetan, Han and Mongolian characters. Only Sakya Temple preserved the most ofthe Tripitaka copied with gold powder and cinnabar. In addition, there wereletters and seals from the emperor of Yuan Dynasty to the local officials ofSakya.

Basiba was granted the title of Queen of Sakya, and the Sakya sect reachedits peak. There are more than 40 temples in Sakya temple, which are all over thebanks of Zhongqu river. However, in the 16th century, it was a pity that a firealmost completely flattened the South Temple. It was not until 1948 that theoriginal appearance of the temple was restored after years of . Now the Beisi site has been rebuilt, but most of the ground is stillcovered with broken bricks and gravel. Near the foot of the mountain, there is anewly restored white pagoda. It is said that there is a relic of a generation ofSakya's ancestors in the pagoda.

Now I would like to briefly introduce the autumn and winter Dharma meetingsof Sakya Monastery. July of the Tibetan calendar is the autumn Dafa dancers perform the ancient Vajrayana dance, which is very powerful. At theopening ceremony, 150 actors wearing various animal masks rotate and jump. FromNovember 23 to 29 of the Tibetan calendar, it is called the winter Dafa meeting,and its main content is still the divine dance performance. The Three Dharmaprotectors in Sakya temple are all played by monks. They carry the skeleton ofDharma protector on their shoulders and wear giant ferocious masks as long asone meter. They are as high as one story. This is the most attractive part ofSakya dance. Hundreds of armed warriors in armor and spears performed skillssuch as sword dancing, archery and firearm shooting to commemorate the glory ofthe sect's rule over Tibet 700 years ago.

This is the end of the visit to Sakya temple. I believe you will have abrief and general understanding of Sakya temple.

大召导游词100字 第10篇

玉泉寺在当阳城西15公里的玉泉山东麓,是我国佛教最早寺院之一。汉建业年间,普净禅师结茅于此,取名“普净庵”,隋代智凯大师曾在此讲法,正式定名“玉泉寺”,它与“栖霞”、“灵岩”、“天台”一起并称天下丛林“四绝”。唐中宗时期,国师神秀曾在此传授禅法,圆寂后葬于此地。

北宋时,玉泉寺规模达到9楼、18殿、3700僧舍,被誉为“荆楚丛林之冠”。现存有天王殿、大雄宝殿、比卢殿、东堂、西堂、藏经楼等建筑,大雄宝殿为重檐歇山式风格,高21米,72根立柱犹具元代建筑特点。殿前有重吨的隋代铁镬、元代铁釜、铁钟,殿前有石刻观音像,相传为唐代画家吴道子之作。寺前土丘上,有北宋嘉佑六年(公元1061年)所建的佛牙舍利塔,塔基为特制青砖砌志,塔身为生铁铸造,寺内古柏、银杏枝叶繁茂,玉泉山下有泉喷水如珠,名“珍珠泉”。

玉泉寺内有许多珍贵的观赏植物,其中最著名的是寺内殿后的一棵桂树,非常奇特,不论冬夏每月开花,即使下雪也桂花满树,异香扑鼻,号称月月桂。寺内池塘中有千瓣莲,每年六月开放,花期三个月,每朵一蒂二蕊,约有七百到一千瓣,又称并蒂莲。

玉泉寺国家森林公园位于湖北省当阳市,建于1992年,面积公顷。

玉泉寺园家森林公园距三国古战场长坂坡l 2千米。西接宜昌三峡,东临荆州古城,北通襄樊隆中。公园地理位置优越,自然山水得天独厚,文物古迹举世稀有,玉泉古刹驰名中外,传说故事神奇动人。古往今来一直是人们所喜爱和向往的旅游胜地,寻幽探胜者络绎不绝。玉泉寺国家森林公园气候凉爽,气温变化较小,年下淘气温为154℃,冬无严寒,夏无酷暑,四季宜人。公园内有着十富的旅游资源,以悠久的历史文化、众多的名胜古迹和无数的奇洞、怪石、秀峰、峻岭而著称。

漫天林海覆盖于玉泉寺、跑马、紫盖寺、郭场、香炉山、九山等六人景区。吞星吐月的秀峰险壑,清澈见底的流泉飞瀑,绿浪起伏的滚滚松涛,星罗棋布的名胜古迹使国内外游人陶醉。

公园境内山峦连绵,气势雄浑,林木毓秀,四季常青。植物种类繁多,有1200多年历史的唐代白果树,有似蛟龙盘旋昂头、似宝塔巍然屹立的百年九柳(即枫杨);有花开上千瓣且双蕊的千瓣莲(又称并蒂莲);还有紫薇、紫荆、映山红、黄杨、柏木、L1玉兰、蜡梅、紫玉兰、桅子花、紫藤、杭州榆、马尾松、水杉、杉木等380多种木本花卉、树木。春天枝叶茂盛,花开遍野;夏季绿树成荫,凉爽宜人;秋时红黄交艳、尽染层林;冬季银装素裹,流溪雪香,同时,公园内还生存着众多的珍禽异兽,游人攀缘山径、远可听百鸟争鸣,林蝉高歌;近可见群兽嬉戏,林间觅食。

玉泉山是公园的主峰,压群峰而独秀,冠三楚而驰名,素有_三楚名山_和_荆楚丛林之冠_的美称。山上树木四李葱绿、终年不凋,故又名_堆蓝山_,山顶山腰常有云雾蒸腾,若隐若现,宛若白纱飘舞,分外妖娆。山下林木花卉千姿百态,争奇斗艳。响水潭位于唐代白果树旁,泉水流经此处,泻向坎下深潭,发出巨响,故名_响水潭_。

俯视峡中飞流,便可饱赏佳景。潭面10米见方,两岸绿荫蔽日,中间一线透顶,蓝天映人潭中,颇为奇特,故又名_溪水湛天_。乳窟洞洞中奇石呈玉色,悬乳如蜡泪。据旧志记载,乳窟洞中多玉泉交流,中有蝙蝠,大如朗鸦,体白如雪,栖则倒悬,盖饮乳水而长生。其边处处有茗草罗牛,枝叶如碧玉。公园内山山有古木,处处有奇洞,在1700多年的历史长河中,文人墨客如李白、孟浩然、元稹等留下赞美玉泉寺的'优秀诗第5篇00余首。

玉泉寺始建于东汉末年,距今有l 700多年的历史。东汉建安三年(公元198年),普净禅师游历天下名山时,见玉泉山山清水秀,使在山麓结茅为庵。

南朝时敕建覆船山寺(即今玉泉寺),隋文帝敕造玉泉寺、经过多年的筹建,其建筑之宏伟与浙江天台的国清寺、江苏南京的栖霞寺、山东长清的灵岩寺并称_天下丛林四绝_。

大召导游词100字 第11篇

大召寺位于呼和浩特旧城的南部,由明代蒙古土默特部落的首领阿拉坦汗,在明万历八年(1580年)主持修建。属于藏传佛教格鲁派,是呼和浩特最早兴建的喇嘛宗教寺庙,在蒙古地区仅晚于包头的美岱召。大召寺蒙语俗称“伊克召”意为“大寺庙””,其中“召”为藏语寺庙之意。汉名原为“弘慈寺”,后改为“无量寺”。因为寺内供奉一座银佛,又称“银佛寺”。大召寺的建筑风格采用了汉传寺庙的形式,主要建筑有山门、天王殿、菩提过殿、九间楼、经堂、佛殿等,其中经堂和佛殿连在一起,统称为“大殿”。游客进入山门后,沿着中轴线向前步行游览,就可以游遍全寺。

大召寺在清代被尊为“皇庙”。曾住宿在这里;康熙皇帝也在这里住过几日,并铸有“皇帝万岁”的金牌,供于大殿银佛像之前,如今殿内光线很暗,一定要注意才能看到这块金牌。为了表示对皇帝的尊敬,此后这里取消了活佛的转世规定,成为了蒙古地区少有的不设活佛的寺庙,寺庙的正殿也换成了黄色琉璃瓦。

大召寺中的银佛、龙雕、壁画等“三绝”不能错过。大殿中一座由3万两纯银铸成的_像,建于万历十四年(1586年),由尼泊尔工匠制作。当年银像落成时,为银佛举行了“开光法会”。在银佛前,有两条雕在柱上,高约10米金色蟠龙,这就是龙雕,是佛殿中的精品。布满经堂和佛殿四壁的壁画,用的是矿物原料,颜色至今不退。

大召导游词100字 第12篇

说到这“九边第一泉”,是就大召牌楼南边的玉(御)泉井而言。历史上,明朝以辽东、宣府、大同、延绥、宁夏、甘肃、蓟州、太原、固原北方九处军事重镇为“九边”。这“九边第一泉”的意思也就是说归化城之玉泉井,在九边一线众多的泉水中是居于首位的。据说“九边”其它地区的饮用水,矾含量较高,喝来苦涩难咽,走遍“九边”,唯有玉(御)泉井水清冽甘美。 因此,城中百姓争相来取水饮用,民间甚至有该井水能去百病之说。该井共有井孔九眼,由南向北排列,南为井神庙,把井区分为两部分:内一眼,外八眼。井神庙北端现存的一对青石旗杆上刻有“源泉常混混”的'字样。过去在归化城的景致当中,有“石头旗杆木头庙”一则,就是指此处而言。

关于此泉,民间也曾有这样的传说:清康熙帝亲征噶尔丹,途经呼和浩特大召南边。当时正值炎炎夏日,康熙的大军人困马乏,找不到水源解渴。正在此时,康熙的坐骑突然振鬃长鸣,奋蹄刨地,顿时一股泉水奔涌而出,解了康熙大军之急。于是,此泉便被称为“御泉”,解放后才更名为玉泉。

四大天王在民间俗称四大金刚,是佛教王国里名气最大的神将。他们四位居天王殿中享受供奉,其名称及形象分别是:东方持国天王,名多罗吒,身白色,穿甲胄,手持琵琶;“持国”意为慈悲为怀,保护众生,他要用音乐来使众生皈依佛门。南方增长天王,名毗琉璃,身青色,穿甲胄,手握宝剑,“增长”指能传令众生,增长善根,保持佛法。手持宝剑,为的是保护佛法不受侵犯。西方广目天王,名毗留博叉,身红色,穿甲胄,手中缠一龙,“广目”意为随时观察世界,保护人民。北方多闻天王,名毗沙门,身绿色,穿甲胄,右手持宝伞,左手持神鼠—银鼠,“多闻”比喻福、德之名闻于四方。北方多闻天王在印度神话中又是财富之神,故其在四大天王中信徒最多。在中国的寺庙里,四大天王不仅形象被彻底汉化,且都是中国古代武将打扮,并被赋予独特的寓意,即“风调雨顺”,暗示着五谷丰登,天下太平,反映了老百姓的美好愿望。

大召导游词100字 第13篇

国家3A级旅游景区、国家重点文物保护单位。位于呼和浩特市玉泉区大召前街著名的玉泉井旁。大召始建于明朝万历六年(1578年),完工于明朝万历八年(1580年),是呼和浩特建造的第一座喇嘛宗教召庙。

大召占地面积约3万平方米,寺院座北向南,沿中轴线建有牌楼、山门、天王殿、菩提过殿、大雄宝殿、藏经楼、东西配殿、九间楼、厢房等建筑。附属建筑有乃琼庙、家庙等。大召的珍藏品极为丰富,银佛、龙雕、壁画被称为大召“三绝”。银佛即供奉在佛殿内的_像,距今已有400余年历史,是中国现存最大的银佛之一。此外,大召的各种彩塑、金铜造像、巨幅唐卡、108部甘珠尔经卷,以及宗教活动使用的各种法器、面具等,也都是极为珍贵的历史文物和艺术珍品。大召不仅是一处佛教圣地,而且还是一处闻名中外的旅游胜地。构成了大召独特的“召庙文化”景观。大召位于内蒙古呼和浩特市旧城内,蒙古语名“伊克召”,意思为“大庙”,始建于明代,是呼市内最大的黄教寺庙,也是蒙古少有的不设活佛的寺庙。因康熙皇帝曾在此住过几日,为了表示对皇帝的尊敬,僧侣们取消了活佛的转世规定。

1580年建成,是呼和浩特最早兴建的喇嘛宗教寺院。由于召中供奉银制_像,所以当时也称银佛寺。呼和浩特的召庙数不胜数。其中著名的有大召、小召、席力图召、五塔寺召、乌素图召、巧尔其召等。大召有三绝:银佛、龙雕、壁画。

大召寺院建筑考究,大殿是常见的藏汉式喇嘛庙形制,其余部分则是依照传统中式庙宇的式样而建,大殿内供奉有一座银铸佛像,所以又有“银佛寺”之称。大召内还收藏有众多的文物,是研究蒙古族历史的珍贵资料。

大召导游词100字 第14篇

各位团友,女士们、先生们:

大家好!

欢迎来到天津天成寺,首先我给大家介绍一下天成寺的概况:

天成寺旧名福善寺,又称“天成法界”,是盘山游览区的重点景区。寺正面为翠屏峰,寺前有两棵银杏树,高25米,胸围米,已有树龄800多年。此寺始建不祥,因寺西有普化和尚塔基,普化和尚为唐朝人,故寺疑为唐建。辽、明、清数代都曾扩建重修。步入寺门,可见江山一览阁,乾隆皇帝亲自题额“江山一览”。阁面涧背岩,上下五楹,雕梁画栋,精巧别致。

古佛舍利塔屹立于天成寺正殿以西,为密檐式宝塔。塔身浅黄色,通高米,边长米,呈八角十三层,塔基由花岗岩须弥座和三层仰覆莲花组成,塔身正面有门,内置佛龛。侧面有浮雕花窗,出檐为仿木作砖雕斗拱。盘山现存三座舍利塔,除此之外,还有定光佛舍利塔、多宝佛舍利塔(舍利者,佛之真骨也,虽烈焰百炼不能成灰,污津久烟不能掩彩,至坚至硬,动有殊异者,何也?盖以佛之功德法力所熏故也。迄今仍有存者,覆公法师灵塔是也)。

好了朋友们,今天的'游览就全部结束了。感谢您对我工作的支持与配合,为了我的工作更加完善,有什么服务不周到的地方请您留下宝贵意见,祝您万事如意!

大召导游词100字 第15篇

今天有幸陪同大家一起游览全国重点文物保护单位、国家3A级旅游区——大召,我感到非常高兴。我想几天的草原观光下来,热情好客、能歌善舞的牧民们,一定让诸位体味了无限的激情;原汁原味、润滑爽口的奶制品,也一定令你们饱尝了蒙古族“白食”的绵软;而那闪烁的繁星、皎洁的明月、广袤的草场、成群的牛羊,更是让各位走进了一片“天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊”的绿色世界。现在我们要游览的大召,则会让大家走向另一种深沉、古典、神秘与悠久。

大召,汉名“无量寺”。蒙语称“伊克为”,意为“大庙”。位于呼和浩特市玉泉区大召前街。始建于朝万历七年(1579年)。大召,明代称“弘慈寺”,历史上又有“银佛寺”、“甘珠尔庙”、“帝庙”等多种称谓。清代崇德五年(1640年)重修后,定名为无量寺,沿用至今。大召,是呼和浩特建造的第一座喇嘛宗教召庙。是内蒙古旅游必去之地。数百年来,一直是内蒙古地区藏传佛教的活动中心和中国北方最有名气的佛刹之一,现为内蒙古自治区的重点文物保护单位。

大召,占地面积约3万平方米,寺院坐北向南,主体建筑布局为“伽蓝七堂式”。沿中轴线建有牌楼、山门、天王殿、菩提过殿、大雄宝殿、藏经楼、东西配殿、厢房等建筑。附属建筑有乃琼庙、家庙等。寺院外面还建有环绕召庙的甬道及东西仓门。大雄宝殿为寺内的主要建筑,采用了藏汉结合的建筑形式,整个殿堂金碧辉煌,庄严肃穆。

清代时,呼和浩特被誉为“召城”。当里的召庙众多,难以数记。民间有“七大召”、八大召、七十二个绵绵召”之说。大召居于明清著名的“七大召”之首。

大召的珍藏品极为丰富,堪称大召“三绝”的银佛、龙雕、壁画和佛殿内的各种彩塑、金铜造像、晾佛节展出的巨幅唐卡、108部的甘珠尔经卷,以及宗教活动使用的各种法器,面具等都是极为珍贵的历史文物和艺术珍品。大召,不仅是一处佛教圣地,而且还是一处闻名中外的旅游胜地,辉煌的殿宇、传神的雕塑、精美的壁画,浩瀚的经卷,以及神秘的恰木舞蹈和佛教音乐,构成了独特的“召庙文化”。

大召“三绝”:

大召著名的艺术“三绝”,银佛、龙雕、壁画,是明代的历史遗物,具有极高的工艺水平和欣赏价值。

龙雕,是指银佛座前的两条造型生动的金色蟠龙高约10米,分别雕在两根通天柱上,由下上望,双龙对翔,张牙舞爪,盘旋布上。大召的龙雕形神兼备,气势磅礴,充分显示了明代龙雕艺术的精湛技艺。

壁画,是大召的一大特色。题材丰富,画面生动。内容以佛教人物、故事为主,描绘了天上、人间及地狱的各种景象。其中以佛祖与外道六师辨经、斗法图最为精美,引人入胜。画面既整体连贯,又能独立成章。全图绘有神佛、凡俗等各种人物770余人,场面宏大,颇为壮观,反映了我国明代绘画艺术的高超水平。大召壁画用天然石色绘制而成,虽历经数百年之久,至今依然色泽艳丽,大召也是内蒙古旅行社推荐的重点景区。

晾大佛,是大召一年中两次盛大的佛事活动。每年的农历正月十五和六月十五,大召都要将寺内珍藏的一幅长2丈、宽1。5丈的迈达佛(未来佛)像,抬出来挂在佛殿前展晾。晾佛时,要在佛像前举行法会,众僧诵经祈祷,演奏法乐。与会信徒向大佛顶礼膜拜、敬献哈达,布施钱物等。晾佛既能让民间百姓瞻仰佛容,沐浴佛恩,以达到弘扬佛教的目的,又能使佛画受风吹日晒,防止虫蛀,起到保护作用。

跳恰木,简称“跳恰”,即“跳神舞”。是大召的一项佛事活动,有打鬼驱邪、庆贺丰收和预祝来年吉祥好意等多层含意。

好了,女士们、先生们,下边大家可以自由参观,40分钟后我们在山门口集合,希望大家积极配合。谢谢!

大召导游词100字 第16篇

香山寺位于龙门东山山腰,其建筑古朴浑厚,掩映于苍松翠柏之中,与世界文化遗产——龙门石窟西山窟区一衣带水,隔河相望,与龙门石窟东山窟区和白园一脉相连,并肩邻立。该寺始建于北魏熙平元年(公元516年)。唐天授元年(公元690后),梁王武三思奏请武则天予以重修,正式命名为“香山寺”。当时的香山寺“危楼切汉,飞阁凌霄,石像七龛,浮图八角”。

唐文宗太和六年(公元832年),白居易将给密友元稹撰写墓志铭的润笔费,捐修香山寺,并撰写了《修香山寺记》。名人名山名寺,相得益彰,使寺名大振。白居易还把自己在洛阳12年所写的八百首诗,编为十卷,取名《白氏洛中集》,放在香山寺藏经堂内。白居易曾常住寺内,自号“香山居士”,和胡果、吉皎、郑据、刘真、卢负、张浑、李元爽、僧如满等结为“香山九老公”。唐会昌六年(公元846年),白居易病逝旧居履道里,家人遵嘱将其葬于香山寺北和满师塔之侧。

香山因盛产香葛而得名。印度来华高僧地婆诃罗(日照)葬于此,为安置其遗身重建佛寺。天授元年(公元690年),武则天在洛阳称帝,建立武周王朝,梁王武三思奏请,敕名“香山寺”,并重修该寺,当时香山寺危楼切汉,飞阁凌云,巍巍壮观,武则天常驾亲游幸,御香山寺中石楼坐朝。留下了“香山赋诗夺锦袍”的佳话。唐大和六年(公元832年),河南尹白居易捐资六七十万贯,重修香山寺,并撰《修香山寺记》,寺名大振,这篇文章开篇第一句即是对香山寺的推崇“洛都四郊山水之胜,龙门首焉,龙门十寺,观游之胜,香山首焉”,白居易自号“香山居士”与如满和尚等人结成“香山九老会”吟咏于该寺的堂上林下,会昌六年(公元846年)白居易去世,遗命葬于香山寺如满大师塔侧。

宋金时期香山寺犹存,元末废弃,清康熙年间重修,乾隆皇帝曾巡幸香山寺,称颂“龙门凡十寺,第一数香山”,这句诗摘自他当时所作的诗《香山寺二首》,被镌刻在石碑之上,位于香山寺的.乾隆御碑亭就矗立着这块石碑,已有两百多年了,清末民国初年,香山寺又渐荒芜了,1936年香山寺进行重新修建后,为_庆祝五十寿辰而在寺内建一幢两层小楼。_和_多次在此避暑,这幢小楼位于香山寺内东南侧,被称为“蒋宋别墅”。解放后,香山寺又进行了多次修葺,如今,为了实施“旅游强市”战略,拓展龙门石窟景区的观光项目,丰富香山寺的文化内涵,提升香山寺的旅游品位,弘扬中华民族的传统文化,洛阳市委、市政府及龙门石窟管理局依据《龙门石窟区规划》和《洛阳市龙门石窟保护管理条例》,投资600万元于2003年上半年完成了对香山寺的改造。该改造工程从2002年年底到2003年四月上旬完成,历时100天,创造了我国寺院速度之最。这也是香山寺历史上的第五次修复,新香山寺借鉴唐代风格,对蒋宋楼,乾隆御碑亭,衣钵塔等作为历史文物予以修缮、保留、保护。在原址上新建了钟楼、鼓楼、大雄宝殿,整修了天王殿、罗汉殿、步游道等。

香山寺自创建至今已有1400多年了,有着极其深厚的文化内涵。

大召导游词100字 第17篇

Hello, everyone. I'm Xiao Li, your tour guide. Welcome to the beautifulsunshine city of Lhasa.

Lhasa, the capital of Tibet Autonomous Region of China, has a history ofmore than 1300 years. It is the political, economic, cultural and religiouscenter of the region

It is located in the middle of the Tibetan Plateau, 3650 meters above sealevel, surrounded by mountains, flat terrain, mild climate, annual sunshine timeof about 3000 hours, so it has the reputation of sunshine city.

In the middle of the seventh century, Songzanganbu established the TuboDynasty here. In the Tang Dynasty, after entering Tibet, Princess Wenchengproposed to build a temple by filling the lake with white goats. After thecompletion of the temple, in order to commemorate the contributions of thetemple and the goat, the temple was named Reza. Later, it became the name of thecity and evolved into Lhasa, which means Yangtu city.

For thousands of years, Lhasa has become the center of political andreligious activities in Tibet several times, so Lhasa has become a truly sacredplace.

In the general impression, Lhasa is composed of Potala Palace, Bajiaostreet, Jokhang Temple, sera temple, Drepung temple and Lhasa River. However,Tibetans believe that strictly speaking, Lhasa only refers to Potala Palace,Jokhang Temple and Bajiao street built around Jokhang Temple. Next, let me showyou around the real Lhasa.

What we are seeing now is the world-famous Potala Palace. Is itshocking.

Potala is a Tibetan translation, namely Putuo. According to legend, TibetanBuddhists think that Hongshan is comparable to Guanyin's St. Putra mountain, sothey compare it to the second Putra mountain.

The Potala Palace was built in the 7th century for Princess Wencheng, whomarried in Tibet. A total of 999 rooms and 1000 original red mansions werebuilt. It is the highest and largest palace style building complex in the world,with an altitude of more than 3700 meters and an area of more than 360000 squaremeters.

Having said so much, we still don't know which parts the Potala Palace iscomposed of.

The Potala Palace City consists of four parts: the Red Palace, the WhiteHouse, the Dragon King pool behind the mountain, and the snow at the foot of themountain.

The Red Palace is the ancient pagoda hall and various Buddhist halls, whichis located in the center and the top of the whole building. The White Houseembraces the Red Palace, including palaces, sutra halls, gaxia, the former localgovernment of Tibet, and the school of monks and officials. Longwangtan is theback garden of Potala Palace. There is a large pool in the garden center. Thereis an island in the pool. There are longwanggong palace and elephant house onthe island. Snow is at the foot of Potala Palace, where there are prisons,printing houses, workshops and stables of gaxia, the former local government ofTibet.

At the beginning of its construction, the scale of the Potala Palace wasnot as grand as it is now, but gradually expanded with the continuous expansionin the future. Several generations have participated in the expansion and designof the palace, and the cost is huge. It was not until 1936, when the 13th Lama'spagoda hall was completed, that the Potala Palace became its present scale. Sofar, it is like a mysterious symbol, attracting countless people to come toTibet. Those lucky enough to enter the Potala Palace are very lucky.

If you look at this building, do you think it is extremely dazzling? Thisis the famous Jokhang Temple.

Located in the center of Lhasa, the Jokhang Temple has a history of 1350years. It is the most splendid Tibetan Architecture in Tibet. It was first builtin 647. It was jointly built by Songzanganbu, Princess Wencheng of Tang Dynastyand princess Chizun of Nepal. After many expansion, it has formed a grand scalewith an area of more than 25100 square meters. There are more than 20 halls inthe temple. The main hall is four stories high, with gold-plated copper tiletop, which is magnificent. It has the architectural style of Tang Dynasty, andalso absorbs the artistic characteristics of Nepalese and Indianarchitecture.

There is a legend about the origin of the Jokhang Temple.

That was 1300 years ago, when Lhasa was still a wilderness and lake. TheTibetan king wanted to build a temple here in order to honor the 8-year-oldstatue of Sakyamuni brought by Princess Chizun of Nepal. According to legend,temples were built in the daytime and collapsed at night. The temple has neverbeen built. Later, Princess Wencheng came here. Because she knew the eighttrigrams of yin and Yang, she explained that the whole Qinghai Tibet Plateau wasa Luocha girl lying on her back. The witch was in the shape of a human, with herhead to the East and her legs to the West. The lake where the Jokhang Temple islocated is just the heart of the Luocha woman, and the lake water is her Princess Wencheng said that if she wanted to build a temple, she had to fillthe lake first, and first she had to calm the heart of the witch. Then she alsorecommended another 12 small temples to build 13 temples in remote areas, whichcould hold the limbs and joints of the witch.

It is worth mentioning that in the middle of the hall is a 12-year-oldgilded bronze statue of Sakyamuni brought by Princess Wencheng from Chang' 8-year-old statue of Sakyamuni brought by Princess Chizun of Nepal wastransferred to Xiaozhao temple in the 8th century.

Tibetan people call the statue of Sakyamuni wearing a crown “Jue Wo”.Pilgrims touch their knees with their foreheads, believing that they can prayfor themselves, for their friends, and even for their friends. Believers fromremote areas present hada to Jue Wo for their fellow villagers, just like takinga message to Jue wo.

Dazhao temple is the belief center of Tibetan Buddhism. The temple is fullof incense all day long. Believers are worshiping devoutly, and thousands ofbutter lamps are always on. All these record the never-ending footprints ofpilgrims.

After visiting the Jokhang Temple, of course, let's have a look at our oldand busy Bajiao street. Have you felt the strong flavor of Tibetan life now?

Bajiao street is the pronunciation of Paco street. Paco means the streetaround the Jokhang Temple.

The octagonal street is round, like a huge clock, and the magnificentJokhang Temple is the clock axis. According to Tibetan Buddhists, a circlearound the Jokhang Temple is called “zhuanjing” to show the worship of SakyamuniBuddha in the temple. Bajiao street is also the main route for Tibetan Buddhiststo turn their Buddhist scriptures. Every day, people who kowtow for three stepscome here to worship the Buddha in front of the Jokhang Temple. Some of thesepilgrims are even teenagers. They often really kowtow to Lhasa from thousands ofmiles away. They not only had a long way to go, but also could not earn money bydoing odd jobs. In order to make pilgrimage, they had to endure a very miserablelife on the way.

Bajiao street is a famous commercial center and an important center in Tibet. At present, there are more than 120 handicraftshops and more than 200 stalls in Bajiao street. Here you can find all kinds ofgood things, all kinds of Tibetan ornaments, Nepalese jewelry, small crafts,carpets, Thangka, etc. Of course, it's also a paradise for delicious food is the most characteristic. All over the country, there are variousflavors of CAI.

Well, that's the end of my explanation. I hope you have a good time inLhasa.

大召导游词100字 第18篇

1632年,后金大汗皇太极率军追击蒙古林丹汗到达呼和浩特地区时曾驻跸大召。1640年(清崇德五年)清太宗皇太极下令扩建大召,并赐给大召满、汉、蒙三种文字的“无量寺”寺额。

但是就是在这样一个宗教和政治地位都极高的召庙里,却没有活佛,原因是什么呢?在接下来的游览中,大家可以细心地寻找一下这个问题的答案。

大召在历史上既有无比的辉煌和灿烂,也经历过可怕的灾难和破坏。清光绪四年(1878年),大召的喇嘛曾经在召中的粉壁上添绘佛像,由于绘工粗劣,破坏了它原有的朴素的建筑风格。据呼和浩特史书记载,到光绪十九年(1893年)时,大召已经日益破旧,连佛像壁画都已经剥落不全。后经过北洋军阀、_反动派统治和日伪沦陷时期,大召又连续遭到了几次大的`破坏,到解放前夕已经变得残破不堪! 解放后的1959年,为迎接十世_大师,呼和浩特市人民政府拨款整修大召,给召内安装了电灯,并且把大召正殿前与召庙无关的设置一律迁置别处,此后召内才恢复了昔日的风貌,后来又经过几次大型的修葺和整理,这座历经四百多年沧桑的大型召庙,才能够以今天这个崭新的面貌展现在广大游客的面前。

此刻所处的新扩建的大召广场的正北方便是大召的正门,在它的中央位置我们首先看见的便是三开门的山门,两旁是被称作东、西仓的大门,向北依次为天王殿、菩提过殿、经堂、佛殿、九问楼,稍候我们将一一游览。

现在首先请大家随我抬头向上看,在山门正中檐下悬挂有一块横匾,上书“九边第一泉”,顶端还有“古无量寺”字样。这块木匾长约米,宽1米,上刻行书字体遒劲俊逸、笔势如飞,是呼和浩特名匾之一。相传这块匾系清光绪二十九(1903)年大召扎萨克达喇嘛募缘修葺大召和玉泉井时,当地四百多家商户集体向大召敬献的。匾文由呼和浩特三大商号之一大盛魁的帐房先生、山西榆次人王用桢用棉花绑在木棍上蘸墨而书,这种写法称为棉书,具有很高的审美价值;匾内共书大字5个,半大字4个,小字长达149字,史料价值也很高,是呼和浩特地区历史发展的重要见证。

大召导游词100字 第19篇

自唐代宗永泰元年(765)高僧克幽禅师来遂主持开山阐教后,高僧倍出,香火兴盛,遐迩闻名。特别是因受唐、宋、明朝十一次敕封,声名大振,明代极盛,僧人千余,曾主领川、黔、滇三百余山,被尊为“西来第一禅林”,成为远近向往的川中名胜及闻名西南的佛教圣地,每年二月香会九月观音生日期间,香客、游人如云,年久不衰。一千三百余年来,广德寺历尽沧桑,几度被毁,又数次重建。

广德寺虽几经更名,但它的香火多少年来并没有因时代的演变而衰败,可见它的特殊,就这一点也值得大家前往一观。

2006年05月25日,广德寺作为宋至清时期古建筑,被_批准列入第六批全国重点文物保护单位名单。

广德寺现存规模为明洪武元年重建并经清代多次扩建所成。庙寺规建于卧龙山山首。从山麓至山顶,依山建寺,中轴线上有殿宇七重,东西配殿独自成院,大小殿阁塔坊共有25座,多为明代建筑,但主次分明,左右对称,有宋代建筑布局风格。寺内现存珍贵稀有文物有明代木质结构圣旨坊,唐代德宗贞元三年建幽骨塔,北宋善济塔(俗称舍利塔、肉身塔),及建于宋、明、清几代的石碑。

川中佛教庙宇广德寺,位于遂宁城西三里许的卧龙山,建于唐朝(公元618年前后),原名石佛寺,大历二年(767)更名为保唐寺,大历十三年(778),敕名“禅林寺”,德宗建中初年(780),敕名善济寺,昭宗天复三年(903),敕名“再兴禅林寺”,北宋真宗祥符四年(1011)敕名“广利禅寺”,明武宗正德年间敕赐“广德寺”。自唐代宗永泰元年(765)高僧克幽禅师来遂主持开山阐教后,高僧倍出,香火兴盛,遐迩闻名。特别是因受唐、宋、明朝十一次敕封,声名大振,明代极盛,僧人千余,曾主领川、黔、滇三百余山,被尊为“西来第一禅林”,成为远近向往的川中名胜及闻名西南的佛教圣地,每年二月香会九月观音生日期间,香客、游人如云,年久不衰。

一千三百余年来,广德寺历尽沧桑,几度被毁,又数次重建,但它的香火并没有因此衰败。自1985年报经省政府批准为开放寺庙以来,经过近20年的维修、改建、扩建,寺容更是焕然一新,道场分外兴盛,国内外乃至东南亚各国的朝山进香者、览胜旅游者络绎不绝,年逾百万人次。

唐代著名高僧克幽禅师在此出家。民间相传,克幽禅师便是观音的化身。

广德寺历久不衰,屡受帝王器重,除了高僧克幽禅师的德行外,还与他的身世密切相关。克幽乃唐王朝宗室,是唐中宗的`孙子、唐玄宗的侄子。也许正是因为克幽与李世民家族的血缘关系,以及民间相传克幽乃观音化身的原因,唐、宋、明几代帝王才赐予了它格外的恩宠,它的皇家禅林气象在国内首屈一指。

自1985年遂宁市政府报经四川省人民政府批准为开放寺庙以来,经十多年的维修、改建、扩建,寺容焕然一新,道场分外兴隆,朝山进香者、览胜旅游者络绎不绝,年逾百万人次。

大召导游词100字 第20篇

大召寺是中国内蒙古呼和浩特玉泉区南部的一座大藏传佛教寺院,属于格鲁派(黄教)。大召寺其中“召”为藏语寺庙之意。汉名原为“弘慈寺”,后改为“无量寺”。因为寺内供奉一座银佛,又称“银佛寺”。大召寺是呼和浩特最早建成的黄教寺院,也是蒙古地区仅晚于美岱召的蒙古人皈依黄教初期所建的大型寺院之一,在蒙古地区有大范围的影响。

由明代蒙古土默特部落的首领阿拉坦汗于明万历七年(公元1579年)主持创建的。公元1580年建成,是呼和浩特最早兴建的喇嘛宗教寺院,也是蒙古少有的不设活佛的寺庙。因康熙皇帝曾在此住过几日,为了表示对皇帝的尊敬,僧侣们取消了活佛的转世规定。

大召不仅是一处佛教圣地,而且还是一处闻名中外的旅游胜地。辉煌的召庙建筑、珍贵的文物和艺术品,以及神秘的恰木舞蹈和佛教音乐,构成了大召独特的“召庙文化”。

大召导游词100字 第21篇

对于两侧供奉的白度母和绿度母,据说最早是西藏人民为了纪念文成公主和金成公主而供的。

接下来介绍的就是两边站立的八大菩萨:西侧的是大乘佛教中的四大菩萨(文殊、大势至、观音、地藏),东侧是印度的四大菩萨(虚空藏、除盖障、弥勒、_)。由于弥勒我们已经有过介绍,这里我们就带大家了解其他几位。智、悲、行、愿是大乘佛教四大菩萨之标志,分别对应文殊、观音、_、地藏。文殊表智慧、观音表慈悲、_表行践、地藏表愿力,大乘佛教理念人格化地凝聚在四大菩萨之中。

在这里我们将通过宗喀巴的铜塑像领略到家喻户晓的宗喀巴大师的风采。宗喀巴是藏传佛教中格鲁派的创始人,本名为罗桑札巴,公元1357年出生于今青海省湟中县塔尔寺地方。因为这一地区在吐蕃(bō)时期被称为“宗喀”,故他被尊称为宗喀巴。他的父亲是元末的官员,当他三岁的时候,噶玛噶举派的四世活佛乳必多吉应元顺帝的邀请去大都,途经塔尔寺地方,他的'父亲就带他去和乳必多吉相见,乳必多吉见他气宇非凡,因此给他授了近事戒,赐法名贡噶宁布,他八岁时在甲琼寺正式出家,受沙弥戒,开始学习多种显密教法。16岁进入西藏,进一步学习各派的显密教法。从1400年到1409年的近10年中,宗喀巴开始著书立说,在总结藏传佛教诸派思想的基础上独创出了自己的一套佛教思想体系,为宗教改革建立了理论基础。后来,宗喀巴在拉萨东50里旺古尔山旁创建了甘丹寺。所以格鲁派又称甘丹派,是依寺立名的一种形式。至此,一个以宗喀巴为首的新_——格鲁派逐渐形成了。据说,西藏佛教的后弘期,喇钦·贡巴饶赛曾把自己的一顶黄帽送给他,并且说“汝戴此帽,可忆念我”,于是,当宗喀巴见藏地戒律被废弛后,就依照古代的范例,改戴桃形尖顶的黄色僧帽,以示戒律重兴,故此派亦被称为黄帽派。_均为其宗喀巴两支嫡系传人。

大召导游词100字 第22篇

首先欢迎大家到拉萨旅游,我是你们拉萨之旅的导游王彬,大家可以叫我小王或小彬,皮肤有点黑,是常年在高原的原因吧,但这可是健康的皮肤哟,坐在我旁边的就是我们的卫士级人物了,扎西德勒师傅了,大家可以简称他是扎德师傅,扎西德勒的意思是——吉祥如意,希望各位远道而来的客人们也能事事顺心,吉祥如意。现在我们的目的地是藏学文化最为浑厚,的神地,也是世界上海拔最高,规模最大的宫殿群——布达拉宫,现在汽车距布达拉宫还有一段车程,大家可以一边观赏车外的高原风光,一边听小王我介绍一下布达拉宫的情况。

“布达拉”是藏语译音,即“普陀罗”。相传,藏传佛_认为红山可与观世音的圣普陀罗山媲美,就把它比作第二个普陀罗,布达拉宫由此得名。布达拉宫是一座集宫殿与寺院与一体的古建筑群主楼高13层,高113米,海拔3700米;面积约12万平方米。布达拉宫始建于公元7世纪,是藏王松赞干布为迎娶的唐朝文成公主而建。,修建殿室999间,连同原有建筑红楼共1000间。在藏传佛教中宣传的有“三界”之说。三界即:“欲界”。我们可以看到布宫的整体布局,把红宫、白宫和“雪”由上而下分作三个层次段纵向排列,充分体现了藏传佛教的“三界”之说。好了,我们到了布达拉宫前厅广场了,请大家带好行李,随我下车。布达拉宫整体为石木结构宫殿外墙厚达2~5米,基础直接埋入岩层。墙身全部用花岗岩砌筑,高达数十米,每隔一段距离,中间灌注铁汁,进行加固,提高了墙体抗震能力,坚固稳定。沿着这些阶梯向上,我们就可以到布达拉宫的萨松郎杰了,阶梯比较多又是在高原,所以大家慢点。

先后流浪到青海、甘肃、蒙古、四川、印度、尼泊尔等地,曾当过乞丐,送过尸体,生活极为艰苦。由于接触过广大的劳动人民,有丰富的生活实践,他从而写出著名的诗歌集,这部诗歌现在被网络热传,就是《仓央嘉措情歌》,记得有首舒缓的诗,《见与不见》你见,或者不见我我就在那里不悲不喜观过其美甘丹,我们来这边看看宫殿长廊,布达拉宫内部绘有大量的壁画,构成一座巨大的绘画艺术长廊,先后参加壁画绘制的近有二百人,先后用去十余年时间。壁画的题材有西藏佛教发展的历史,无世达喇嘛生平,文成公主进藏的过程,我们现在对布达拉宫的主体建筑的功能、历史背景及其地位、文化价值都有了大致的了解,相信会给大家留的印象是深刻的。事实上,以布达拉宫价值论,几乎是用金子堆起的宫殿,它的整体布局显示了佛法的神威,鼓励人们回避现实矛盾,一心追求超脱尘世,飞向佛国的境界,布达拉宫的建筑艺术,主要显示了藏族传统的建筑形式和石木结构等风格,同时也吸收了汉族方面的梁架、斗拱、金顶、藻井等特色。